< Psalmi 34 >

1 Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
ElikaDavida. Lapho azenza uhlanya ku-Abhimelekhi, owamxotshayo wahamba. Ngizamphakamisa uThixo ngezikhathi zonke; indumiso yakhe izahlala isezindebeni zami.
2 BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
Umphefumulo wami uzaziqhenya Thixo akuthi abahluphekileyo bezwe bajabule.
3 GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
Bongani uThixo kanye lami; kasiphakamiseni ibizo lakhe sonke, ndawonye.
4 DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
Ngamdinga uThixo wangiphendula; wangikhulula kukho konke engangikwesaba.
5 HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
Labo abakhangele Kuye bayakhazimula; ubuso babo abungeke bembeswe lihlazo.
6 ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
Isihlupheki lesi samemeza, uThixo wasizwa; wasisindisa kuzozonke inhlupheko zaso.
7 HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
Ingilosi kaThixo iyabazungeza labo abamesabayo, ibakhulule.
8 TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
Nambithani libone ukuthi uThixo ulungile; ubusisiwe umuntu ophephela Kuye.
9 JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
Mesabeni Uthixo, lina bangcwele bakhe, ngoba labo abamesabayo kabasweli lutho.
10 KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
Izilwane zingaphela amandla zilambe, kodwa labo abamdingayo uThixo kabasweli lutho oluhle.
11 LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
Wozani, bantwabami, lalelani kimi; ngizalifundisa ukumesaba uThixo.
12 MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
Lowo othanda ukuphila abone lezinsuku ezinhle kumele
13 NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
anqande ulimi lwakhe kokubi lezindebe zakhe ekukhulumeni inkohliso.
14 SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
Tshiya ububi wenze okulungileyo; funa ukuthula ukunxwanele.
15 PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
Amehlo kaThixo akhangele abalungileyo lezindlebe zakhe ziyezwa ukukhala kwabo;
16 AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
ubuso bukaThixo bumelana lalabo abenza okubi, ukuba acitshe ukukhunjulwa kwabo emhlabeni.
17 SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
Abalungileyo bayakhala kuThixo abezwe; uyabakhulula kuzozonke inhlupheko zabo.
18 KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
UThixo useduze labo abalezinhliziyo ezephukileyo asindise labo abadabukileyo emoyeni.
19 REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
Umuntu olungileyo angaba lezinhlupheko ezinengi, kodwa uThixo uyamkhulula kuzozonke.
20 ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
Uyawavikela wonke amathambo akhe, kungephuki loba lalinye.
21 TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
Ububi buzambulala oyisixhwali; izitha zolungileyo zizalahlwa.
22 Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.
UThixo uyazihlenga izinceku zakhe; kakho ozalahlwa ophephela kuye.

< Psalmi 34 >