< Psalmi 34:19 >

19 REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
၁၉ဖြောင့်မတ် သောသူသည်များစွာ သော ဒုက္ခ ဆင်းရဲကို ခံရသော်လည်း ၊ ထာဝရဘုရား သည် ခပ်သိမ်း သောဒုက္ခ ဆင်းရဲထဲ က ကယ် လွှတ်တော်မူ၏။
[are] many
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רַב
Hebrew:
רַ֭בּוֹת
Transliteration:
Ra.bot
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] troubles of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רָעָה
Hebrew:
רָע֣וֹת
Transliteration:
ra.'ot
Context:
Next word (Hebrew root)

a righteous [person]
Strongs:
Lexicon:
צַדִּיק
Hebrew:
צַדִּ֑יק
Transliteration:
tza.Dik
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ֝/מִ/כֻּלָּ֗/ם
Transliteration:
u.
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
וּ֝/מִ/כֻּלָּ֗/ם
Transliteration:
mi
Context:
Continue previous word

all of
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
וּ֝/מִ/כֻּלָּ֗/ם
Transliteration:
k.ku.La
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

them
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
וּ֝/מִ/כֻּלָּ֗/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

he delivers
Strongs:
Lexicon:
נָצַל
Hebrew:
יַצִּילֶ֥/נּוּ
Transliteration:
ya.tzi.Le.
Context:
Next word (Hebrew root)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
יַצִּילֶ֥/נּוּ
Transliteration:
nu
Context:
Continue previous word

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְהוָֽה\׃
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יְהוָֽה\׃
Context:
Punctuation

< Psalmi 34:19 >