< Psalmi 2 >

1 Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju?
なにゆえ、もろもろの国びとは騒ぎたち、もろもろの民はむなしい事をたくらむのか。
2 Ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se rotÄe protiv Jahve i Pomazanika njegova:
地のもろもろの王は立ち構え、もろもろのつかさはともに、はかり、主とその油そそがれた者とに逆らって言う、
3 “Skršimo okove njihove i jaram njihov zbacimo!”
「われらは彼らのかせをこわし、彼らのきずなを解き捨てるであろう」と。
4 Smije se onaj što na nebu stoluje, Gospod im se podruguje.
天に座する者は笑い、主は彼らをあざけられるであろう。
5 Tad im veli u svom gnjevu, žestinom ih on zbunjuje:
そして主は憤りをもって彼らに語り、激しい怒りをもって彼らを恐れ惑わせて言われる、
6 “TÓa ja kralja svog postavih nad Sionom, svojom svetom gorom.”
「わたしはわが王を聖なる山シオンに立てた」と。
7 Obznanjujem odluku Jahvinu: Gospodin mi reče: “Ti si sin moj, danas te rodih.
わたしは主の詔をのべよう。主はわたしに言われた、「おまえはわたしの子だ。きょう、わたしはおまえを生んだ。
8 Zatraži samo, i dat ću ti puke u baštinu, i u posjed krajeve zemaljske.
わたしに求めよ、わたしはもろもろの国を嗣業としておまえに与え、地のはてまでもおまえの所有として与える。
9 Vladat ćeš njima palicom gvozdenÄom i razbit ih kao sud lončarski.”
おまえは鉄のつえをもって彼らを打ち破り、陶工の作る器物のように彼らを打ち砕くであろう」と。
10 Opametite se sada, vi kraljevi, Urazumite se, suci zemaljski.
それゆえ、もろもろの王よ、賢くあれ、地のつかさらよ、戒めをうけよ。
11 Služite Jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu,
恐れをもって主に仕え、おののきをもって
12 da se ne razgnjevi te ne propadnete na putu, kad uskoro plane srdžba njegova. Blago svima koji se njemu utječu!
その足に口づけせよ。さもないと主は怒って、あなたがたを道で滅ぼされるであろう、その憤りがすみやかに燃えるからである。すべて主に寄り頼む者はさいわいである。

< Psalmi 2 >