< Psalmi 17 >
1 Molitva. Davidova. Počuj, Jahve pravedni, i vapaj mi poslušaj, usliši molitvu iz usta iskrenih!
Prière de David. Éternel, écoute la justice, prête l'oreille à ma plainte, entends, quand je te prie d'une bouche sans feinte!
2 Od tebe nek' mi dođe presuda, tvoje oči vide što je pravo.
Que ma cause paraisse devant toi: tes yeux discernent la droiture.
3 Istraži mi srce, pohodi noću, ognjem me iskušaj, al' u meni nećeš nać' bezakonja. Ne zgriješiše usta moja
Sonde mon cœur, visite-moi la nuit; éprouve-moi, tu ne trouveras rien; ma pensée ne va pas plus loin que ma parole.
4 kao što griješe ljudi: po riječima usta tvojih čuvah putove Zakona.
En face des œuvres des hommes, aidé de ta parole, j'évitai les sentiers des pervers.
5 Korak mi čvrsto prionu za tvoje staze, ne zasta mi noga na putima tvojim.
Maintiens mes pas dans tes ornières, afin que mes pieds ne bronchent pas!
6 Zazivam te, Bože, ti ćeš me uslišit': prikloni mi uho i čuj riječi moje.
Je t'invoque, car tu m'exauceras, ô Dieu! penche vers moi ton oreille, écoute mon discours!
7 Proslavi na meni dobrotu svoju, ti koji od dušmana izbavljaš one što se utječu desnici tvojoj.
Signale ta bonté, toi qui de ta droite, sauves le fidèle de ceux qui l'assaillent!
8 Čuvaj me k'o zjenicu oka, sakrij me u sjenu krila svojih
Garde-moi, comme la prunelle chère à ton œil, et me cache à l'ombre de tes ailes,
9 od zlotvora što na me nasrću. Dušmani me bijesni opkoljuju,
contre les impies qui m'attaquent, contre les mortels ennemis qui m'enveloppent.
10 bešćutno srce zatvaraju i ustima zbore naduto,
Ils ont fermé leur cœur endurci, et ils tiennent de leur bouche des propos altiers.
11 Koraci njini sad me okružuju, smjeraju da me na zemlju obore;
A tous nos pas maintenant ils nous assiègent, de leurs yeux ils visent à nous terrasser;
12 slični lavu dok se, zinuv, na plijen obara i laviću što vreba u potaji.
pareils au lion avide d'une proie, au jeune lion tapi en embuscade.
13 Ustani, Jahve, presretni ga i obori, od grešnika mi život mačem spasi,
Lève-toi, Éternel, préviens-les, terrasse-les! Sauve-moi par ton épée des méchants,
14 a rukom od ljudi, Gospodine: od ljudi kojih je dio ovaj život, kojima želudac puniš dobrima; kojih su sinovi siti, a djeci daju što im pretekne.
par ta main, Éternel, des hommes, des hommes de ce monde! Ils ont leur lot dans la vie, et tu remplis leur sein de trésors: leurs fils s'en rassasient, et laissent leur superflu à leurs enfants.
15 A ja ću u pravdi gledati lice tvoje, i jednom kad se probudim, sit ću ga se nagledati.
Mais pour moi, la justice me fera voir ta face, et, à mon réveil, je me rassasierai de ton image.