< Psalmi 16 >
1 Miktam. Davidov. Čuvaj me, Bože, jer se tebi utječem.
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
2 Jahvi rekoh: “Ti si moj gospodar, nema mi blaženstva bez tebe!”
A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega á tua presença,
3 Za svetima što su u zemlji sav plamtim od čežnje!
Mas aos sanctos que estão na terra, e aos illustres em quem está todo o meu prazer.
4 Gomilaju patnje moje koji slijede bogove tuđe. Ja im ljevanica nalijevat' neću, ime im spominjat' neću usnama.
As dôres se multiplicarão áquelles que fazem offerendas a outro deus; eu não offerecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus labios.
5 Jahve mi je baština i kalež: Ti u ruci držiš moju sudbinu.
O Senhor é a porção da minha herança e do meu calix: tu sustentas a minha sorte.
6 Na divnu zemlju padoše mi konopi, vrlo mi je mila moja baština.
As linhas caem-me em logares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
7 Blagoslivljam Jahvu koji me svjetuje te me i noću srce opominje.
Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
8 Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti.
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que elle está á minha mão direita, nunca vacillarei.
9 Stog' mi se raduje srce i kliče duša, i tijelo mi spokojno počiva.
Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha gloria: tambem a minha carne repousará segura.
10 Jer mi nećeš ostavit' dušu u Podzemlju ni dati da pravednik tvoj truleži ugleda. (Sheol )
Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permittirás que o teu Sancto veja corrupção. (Sheol )
11 Pokazat ćeš mi stazu u život, puninu radosti pred licem svojim, sebi zdesna blaženstvo vječno.
Far-me-has ver a vereda da vida; na tua presença ha fartura de alegrias; á tua mão direita ha delicias perpetuamente.