< Psalmi 16 >

1 Miktam. Davidov. Čuvaj me, Bože, jer se tebi utječem.
大衛的金詩。 上帝啊,求你保佑我, 因為我投靠你。
2 Jahvi rekoh: “Ti si moj gospodar, nema mi blaženstva bez tebe!”
我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主; 我的好處不在你以外。
3 Za svetima što su u zemlji sav plamtim od čežnje!
論到世上的聖民,他們又美又善, 是我最喜悅的。
4 Gomilaju patnje moje koji slijede bogove tuđe. Ja im ljevanica nalijevat' neću, ime im spominjat' neću usnama.
以別神代替耶和華的, 他們的愁苦必加增; 他們所澆奠的血我不獻上; 我嘴唇也不提別神的名號。
5 Jahve mi je baština i kalež: Ti u ruci držiš moju sudbinu.
耶和華是我的產業, 是我杯中的分; 我所得的,你為我持守。
6 Na divnu zemlju padoše mi konopi, vrlo mi je mila moja baština.
用繩量給我的地界,坐落在佳美之處; 我的產業實在美好。
7 Blagoslivljam Jahvu koji me svjetuje te me i noću srce opominje.
我必稱頌那指教我的耶和華; 我的心腸在夜間也警戒我。
8 Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti.
我將耶和華常擺在我面前, 因他在我右邊,我便不致搖動。
9 Stog' mi se raduje srce i kliče duša, i tijelo mi spokojno počiva.
因此,我的心歡喜,我的靈快樂; 我的肉身也要安然居住。
10 Jer mi nećeš ostavit' dušu u Podzemlju ni dati da pravednik tvoj truleži ugleda. (Sheol h7585)
因為你必不將我的靈魂撇在陰間, 也不叫你的聖者見朽壞。 (Sheol h7585)
11 Pokazat ćeš mi stazu u život, puninu radosti pred licem svojim, sebi zdesna blaženstvo vječno.
你必將生命的道路指示我。 在你面前有滿足的喜樂; 在你右手中有永遠的福樂。

< Psalmi 16 >