< Psalmi 147 >
1 Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar, pjevajte Bogu našem jer je sladak; svake hvale on je dostojan!
Alabád a Jehová; porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
2 Jahve gradi Jeruzalem, sabire raspršene Izraelce.
El que edifica a Jerusalem, Jehová: los echados de Israel recogerá.
3 On liječi one koji su srca skršena i povija rane njihove.
El que sana a los quebrantados de corazón; y el que liga sus dolores.
4 On određuje broj zvijezda, svaku njezinim imenom naziva.
El que cuenta el número de las estrellas, y a todas ellas llama por sus nombres.
5 Velik je naš Gospodin i svesilan, nema mjere mudrosti njegovoj.
Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; y de su entendimiento no hay número.
6 Jahve pridiže ponizne, zlotvore do zemlje snizuje.
El que ensalza a los humildes, Jehová: el que humilla a los impíos hasta la tierra.
7 Pjevajte Jahvi pjesmu zahvalnu, svirajte na citari Bogu našem!
Cantád a Jehová con alabanza: cantád a nuestro Dios con arpa.
8 Oblacima on prekriva nebesa i zemlji kišu sprema; daje da po bregovima raste trava i bilje na službu čovjeku.
El que cubre los cielos de nubes; el que apareja la lluvia para la tierra: el que hace a los montes producir yerba.
9 On stoci hranu daje i mladim gavranima kada grakću.
El que da a la bestia su mantenimiento: a los hijos de los cuervos que claman a él.
10 Za konjsku snagu on ne mari nit' mu se mile bedra čovječja.
No toma contentamiento en la fortaleza del caballo: ni se deleita con las piernas del varón.
11 Mili su Jahvi oni koji se njega boje, koji se uzdaju u dobrotu njegovu.
Ama Jehová a los que le temen: a los que esperan en su misericordia.
12 Slavi Jahvu, Jeruzaleme, hvali Boga svoga, Sione!
Alaba, Jerusalem, a Jehová: alaba, Sión, a tu Dios.
13 On učvrsti zasune vrata tvojih, blagoslovi u tebi tvoje sinove.
Porque fortificó los cerrojos de tus puertas: bendijo a tus hijos dentro de ti.
14 On dade mir granicama tvojim, pšenicom te hrani najboljom.
El que pone por tu término la paz; y de grosura de trigo te hará hartar.
15 Besjedu svoju šalje na zemlju, brzo trči riječ njegova.
El que envía su palabra a la tierra; y muy presto corre su palabra.
16 Kao vunu snijeg razbacuje, prosipa mraz poput pepela.
El que da la nieve como lana: derrama la helada como ceniza.
17 On sipa grÓad kao zalogaje, voda mrzne od njegove studeni.
El que echa su hielo como en pedazos; ¿delante de su frío quién estará?
18 Riječ svoju pošalje i vode se tope; dunu vjetrom i vode otječu.
Enviará su palabra, y desleirlos ha: soplará su viento, gotearán las aguas.
19 Riječ svoju on objavi Jakovu, odluke svoje i zakone Izraelu.
El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
20 Ne učini tako nijednom narodu: nijednom naredbe svoje ne objavi! Aleluja!
No ha hecho esto con toda nación; y sus juicios no los conocieron. Alelu- Jah.