< Psalmi 145 >
1 Hvalospjev. Davidov. ALEF Slavit ću te, o Bože, kralju moj, ime ću tvoje blagoslivljat' uvijek i dovijeka.
Ég vil lofa þig, þú Guð minn og konungur,
2 BET Svaki ću dan tebe slaviti, ime ću tvoje hvaliti uvijek i dovijeka. GIMEL
og vegsama nafn þitt hvern einasta dag, já að eilífu!
3 Velik je Jahve i svake hvale dostojan, nedokučiva je veličina njegova! DALET
Mikill er Drottinn! Lofið hann án afláts! Dýrð hans er meiri en við fáum skilið!
4 Naraštaj naraštaju kazuje djela tvoja i silu tvoju naviješta.
Sérhver kynslóð fræðir börn sín um hans mörgu dásemdarverk.
5 HE Govore o blistavoj slavi tvoga veličanstva i čudesa tvoja objavljuju.
Ég vil íhuga dýrð þína og vegsemd, glæsileik þinn og kraftaverk.
6 VAU Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veličinu tvoju pripovijedaju.
Undur þín eru á allra vörum, ég vil tala um stórvirki þín.
7 ZAJIN Razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj kliču.
Öllum er ljúft að segja frá kærleika þínum, syngja um réttlæti þitt.
8 HET Milostiv je Jahve i milosrdan, spor na srdžbu, bogat dobrotom.
Náðugur og miskunnsamur er Drottinn, seinn til reiði og fullur góðvildar.
9 TET Gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim.
Drottinn er öllum góður og miskunn hans hvílir yfir öllu sem hann hefur skapað.
10 JOD Nek' te slave, Jahve, sva djela tvoja i tvoji sveti nek' te blagoslivlju!
Öll sköpunin þakkar þér Drottinn, og þjóð þín lofar þig.
11 KAF Neka kazuju slavu tvoga kraljevstva, neka o sili tvojoj govore
Þau segja frá dýrð ríkis þíns, og tala um kraft þinn og mátt.
12 LAMED da objave ljudskoj djeci silu tvoju i slavu divnoga kraljevstva tvoga.
Þau víðfrægja mikilleik þinn og máttarverk – dýrð konungdóms þíns.
13 MEM Kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vječno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. NUN Vjeran je Jahve u svim riječima svojim i svet u svim svojim djelima.
Því að á ríki þínu er enginn endir, veldi þitt nær frá kynslóð til kynslóðar.
14 SAMEK Jahve podupire sve koji posrću i pognute on uspravlja.
Drottinn reisir við hina föllnu og styður þá sem ætla að hníga.
15 AJIN Oči sviju u tebe su uprte, ti im hranu daješ u pravo vrijeme.
Allra augu mæna á þig eftir hjálp, því að þú gefur þeim fæðu þeirra á réttum tíma.
16 PE Ti otvaraš ruku svoju, do mile volje sitiš sve živo.
Þú uppfyllir þarfir þeirra og blessar þá.
17 SADE Pravedan si, Jahve, na svim putovima svojim i svet u svim svojim djelima.
Drottinn er réttlátur og miskunnsamur í öllu sem hann gerir.
18 KOF Blizu je Jahve svima koji ga prizivlju, svima koji ga zazivaju iskreno.
Hann er nálægur öllum sem ákalla hann í einlægni.
19 REŠ On ispunja želje štovatelja svojih, sluša njihove vapaje i spasava ih.
Hann uppfyllir þarfir þeirra sem óttast hann og elska. Hann heyrir hróp þeirra og hjálpar þeim.
20 ŠIN Jahve štiti one koji njega ljube, a zlotvore sve će zatrti.
Hann verndar alla þá sem elska hann, en útrýmir öllum óguðlegum.
21 TAU Nek' usta moja kazuju hvalu Jahvinu i svako tijelo nek' slavi sveto ime njegovo - uvijek i dovijeka.
Ég vil lofa Drottin! Og þið öll, vegsamið hans heilaga nafn á meðan ævi ykkar endist.