< Psalmi 135 >
1 Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
¡Alabado sea Yah! Alabado sea el nombre de Yahvé. Alabadle, siervos de Yahvé,
2 koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
tú que estás en la casa de Yahvé, en los patios de la casa de nuestro Dios.
3 Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
Alaben a Yah, porque Yahvé es bueno. Canta alabanzas a su nombre, porque eso es agradable.
4 Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
Porque Yah ha elegido a Jacob para sí mismo, Israel para su propia posesión.
5 Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
Porque sé que Yahvé es grande, que nuestro Señor está por encima de todos los dioses.
6 Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
Todo lo que Yahvé ha querido, eso ha hecho, en el cielo y en la tierra, en los mares y en todas las profundidades.
7 Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
Él hace subir las nubes desde los confines de la tierra. Hace relámpagos con la lluvia. Saca el viento de sus arcas.
8 On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
9 On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
Envió señales y prodigios en medio de ti, Egipto, sobre el Faraón y sobre todos sus siervos.
10 On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
Golpeó a muchas naciones, y mató a poderosos reyes...
11 Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
Sehón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán —
12 I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
y dieron su tierra como herencia, una herencia para Israel, su pueblo.
13 Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
Tu nombre, Yahvé, es eterno; tu fama, Yahvé, por todas las generaciones.
14 Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
Porque Yahvé juzgará a su pueblo y tenga compasión de sus siervos.
15 Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
Los ídolos de las naciones son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
16 usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
Tienen boca, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
17 uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
Tienen oídos, pero no pueden oír, ni hay aliento en sus bocas.
18 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Los que los hacen serán como ellos, sí, todos los que confían en ellos.
19 Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
Casa de Israel, ¡alabad a Yahvé! Casa de Aarón, ¡alabado sea Yahvé!
20 Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
¡Casa de Leví, alabad a Yahvé! Ustedes que temen a Yahvé, alaben a Yahvé.
21 Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!
Bendito sea Yahvé desde Sión, que habita en Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!