< Psalmi 135 >

1 Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
Alleluja! Lobpreist des Herren Namen! Lobpreist ihn ihr, des Herren Diener,
2 koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
die ihr im Haus des Herren weilet, in unseres Gotteshauses Höfen!
3 Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
Singt Alleluja! Denn der Herr ist gut. Singt seinem Namen! Er ist liebreich,
4 Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
hat doch der Herr sich Jakob auserkoren, zu seinem Eigentum sich Israel. -
5 Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
Ich weiß, der Herr ist so gewaltig, daß unser Herr die Götter alle überragt.
6 Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
Der Herr tut, was er will, im Himmel und auf Erden, im Meer und in den Tiefen all.
7 Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
Der Du heraufführst Wolken von der Erde Ende und Blitze für den Regen bildest, der Du den Wind aus seinen Kammern lässest,
8 On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
der Du die Erstgeburt Ägyptens schlugest, vom Menschen bis zum Vieh,
9 On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
und in Ägypten wunderbare Zeichen an Pharao und allen seinen Knechten tatest
10 On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
und große Völker niederschlugst und starke Könige vertilgtest,
11 Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
den Amoriterkönig Sichon, den Basankönig Og und alle Reiche Kanaans
12 I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
und deren Land zum ewigen Besitze machtest, zum ewigen Besitze Deines Volkes Israel.
13 Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
Dein Name ist auf ewig "Herr", für alle Zeiten wirst Du "Herr" genannt. -
14 Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
Der Herr schafft seinem Volke Recht, erbarmt sich seiner Diener.
15 Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
Der Heiden Götzen sind von Gold und Silber, der Menschenhände Werk.
16 usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
Sie haben einen Mund und reden nicht und Augen, doch sie sehen nicht.
17 uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
Nicht hören sie mit ihren Ohren; kein Odem ist in ihrem Mund.
18 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Wie sie, so sollen werden, die sie machen, und so, wer sich auf sie verläßt! -
19 Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
Lobpreis den Herrn, Haus Israel! Du Aaronshaus, Lobpreis den Herrn!
20 Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
Du Levis Haus, Lobpreis den Herrn! Die ihr den Herrn fürchtet, preist den Herrn!
21 Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!
Gepriesen sei der Herr von Sion aus, der thronet zu Jerusalem! Alleluja!

< Psalmi 135 >