< Psalmi 122 >

1 Hodočasnička pjesma. Davidova. Obradovah se kad mi rekoše: “Hajdemo u Dom Jahvin!”
Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Me ne wɔn a wosee me sɛ, “Ma yɛnkɔ Awurade fi” no ani gyei.
2 Eto, noge nam već stoje na vratima tvojim, Jeruzaleme.
Yegyinagyina wʼaponkɛse ano, Yerusalem.
3 Jeruzaleme, grade čvrsto sazdani i kao u jedno saliveni!
Wɔakyekyere Yerusalem yiye sɛ kuropɔn wahyehyɛ mu nneɛma fɛfɛ.
4 Onamo uzlaze plemena, plemena Jahvina, po Zakonu Izraelovu, da slave ime Jahvino.
Ɛhɔ na mmusuakuw no kɔ, Awurade mmusuakuw no, Wɔkɔkamfo Awurade din, sɛnea nhyehyɛe a wɔde ama Israel no te.
5 Ondje stoje sudačke stolice, stolice doma Davidova.
Ɛhɔ na atemmu nhengua no sisi, Dawid fi nhengua no.
6 Molite za mir Jeruzalemov! Blago onima koji tebe ljube!
Monsrɛ asomdwoe mma Yerusalem se, “Ma wɔn a wɔdɔ wo no nnya bammɔ.
7 Neka bude mir u zidinama tvojim i pokoj u tvojim palačama!
Ma asomdwoe mmra wʼafasu mu na bammɔ mmra wʼaban mu.”
8 Radi braće i prijatelja svojih klicat ću: “Mir tebi!”
Me nuanom ne me nnamfonom nti, mɛka se, “Asomdwoe ntena wo mu.”
9 Radi Doma Jahve, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti.
Awurade yɛn Nyankopɔn fi nti, mɛhwehwɛ wo yiyeyɛ.

< Psalmi 122 >