< Psalmi 118 >
1 Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
2 Neka rekne dom Izraelov: “Vječna je ljubav njegova!”
Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
3 Neka rekne dom Aronov: “Vječna je ljubav njegova!”
Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
4 Svi koji se Jahve boje neka reknu: “Vječna je ljubav njegova!”
Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
5 Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
6 Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
7 Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
8 Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
9 Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
10 Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
11 Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
12 Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
13 Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
14 Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
15 Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
16 Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
17 Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
18 Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
19 Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
20 “Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!”
Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
21 Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
22 Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
23 Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
24 Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
25 O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
26 Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
27 Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
28 Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
29 Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.