< Psalmi 116 >
1 Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
Eu amo Yahweh, porque ele ouve minha voz, e meus gritos de misericórdia.
2 uho svoje prignu k meni u dan u koji ga zazvah.
Porque ele virou seus ouvidos para mim, portanto, eu o convocarei enquanto eu viver.
3 Užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke Podzemlja, snašla me muka i tjeskoba. (Sheol )
As cordas da morte me cercaram, as dores do Sheol se apoderaram de mim. Eu encontrei problemas e tristezas. (Sheol )
4 Tada zazvah ime Jahvino: “O Jahve, spasi život moj!”
Então eu invoquei o nome de Yahweh: “Yahweh, eu te imploro, entrega minha alma”.
5 Dobrostiv je Jahve i pravedan, pun sućuti je Bog naš.
Yahweh é gracioso e justo. Sim, nosso Deus é misericordioso.
6 Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
Yahweh preserva o simples. Fui trazido para baixo, e ele me salvou.
7 Vrati se, dušo moja, u svoj pokoj, jer Jahve je dobrotvor tvoj.
Volte para o seu descanso, minha alma, pois Yahweh tem lidado generosamente com você.
8 On mi život od smrti izbavi, oči moje od suza, noge od pada.
Pois você entregou minha alma da morte, meus olhos das lágrimas, e meus pés de cair.
9 Hodit ću pred licem Jahvinim u zemlji živih.
Eu caminharei diante de Yahweh na terra dos vivos.
10 Ja vjerujem i kada kažem: “Nesretan sam veoma.”
Eu acreditava, portanto disse, “Eu estava muito aflito”.
11 U smetenosti svojoj rekoh: “Svaki je čovjek lažac!”
Eu disse na minha pressa, “Todas as pessoas são mentirosas”.
12 Što da uzvratim Jahvi za sve što mi je učinio?
O que darei a Iavé por todos os benefícios que ele tem para comigo?
13 Uzet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Jahvino.
Vou pegar a taça da salvação e invocarei o nome de Yahweh.
14 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo.
15 Dragocjena je u očima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.
Preciosa aos olhos de Yahweh é a morte de seus santos.
16 Jahve, tvoj sam sluga, tvoj sluga, sin sluškinje tvoje: ti si razriješio okove moje.
Yahweh, verdadeiramente eu sou seu servo. Eu sou seu criado, o filho de sua criada. Vocês me libertaram de minhas correntes.
17 Tebi ću prinijeti žrtve zahvalne, zazvat ću ime Jahvino.
Vou oferecer a vocês o sacrifício de ação de graças, e invocará o nome de Yahweh.
18 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim,
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo,
19 u predvorjima Doma Jahvina, posred tebe, Jeruzaleme!
nos tribunais da casa de Yahweh, no meio de você, Jerusalém. Louvado seja Yah!