< Psalmi 116 >

1 Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
It is lovely to me that the Lord heareth my voice, my supplications.
2 uho svoje prignu k meni u dan u koji ga zazvah.
For he hath inclined his ear unto me: therefore throughout all my days will I call on him.
3 Užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke Podzemlja, snašla me muka i tjeskoba. (Sheol h7585)
The bands of death had compassed me, and the pangs of the nether world had overtaken me; I had met with distress and sorrow: (Sheol h7585)
4 Tada zazvah ime Jahvino: “O Jahve, spasi život moj!”
I then called on the name of the Lord, I beseech thee, O Lord, release my soul.
5 Dobrostiv je Jahve i pravedan, pun sućuti je Bog naš.
Gracious is the Lord, and righteous; and our God is merciful.
6 Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
The Lord preserveth the simple: I was in misery, and he helped me.
7 Vrati se, dušo moja, u svoj pokoj, jer Jahve je dobrotvor tvoj.
Return, O my soul, unto thy rest; for the Lord hath dealt bountifully with thee.
8 On mi život od smrti izbavi, oči moje od suza, noge od pada.
For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
9 Hodit ću pred licem Jahvinim u zemlji živih.
I will walk before the Lord in the land of life.
10 Ja vjerujem i kada kažem: “Nesretan sam veoma.”
I believe, therefore will I speak: I was greatly afflicted;
11 U smetenosti svojoj rekoh: “Svaki je čovjek lažac!”
I indeed said in my despondency, Every man is a liar.
12 Što da uzvratim Jahvi za sve što mi je učinio?
What shall I give in return unto the Lord for all his bounties toward me?
13 Uzet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Jahvino.
The cup of salvation will I lift up, and on the name of the Lord will I call.
14 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people.
15 Dragocjena je u očima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.
Grievous in the eyes of the Lord is the death of his pious ones.
16 Jahve, tvoj sam sluga, tvoj sluga, sin sluškinje tvoje: ti si razriješio okove moje.
O Lord, truly am I thy servant, I am thy servant, —the son of thy handmaid: thou hast loosened my fetters.
17 Tebi ću prinijeti žrtve zahvalne, zazvat ću ime Jahvino.
Unto thee will I offer the sacrifice of thanksgiving, and on the name of the Lord will I call.
18 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim,
My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people,
19 u predvorjima Doma Jahvina, posred tebe, Jeruzaleme!
In the courts of the house of the Lord, in thy midst, O Jerusalem. Hallelujah.

< Psalmi 116 >