< Psalmi 116 >

1 Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
Na da Hina Gode dogolegesa. Bai E da na sia: ne gadosu naba.
2 uho svoje prignu k meni u dan u koji ga zazvah.
Na da eso huluane Ema wele sia: sea, E da na wele sia: su naba.
3 Užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke Podzemlja, snašla me muka i tjeskoba. (Sheol h7585)
Na da baligiliwane da: i dioi amola beda: i galu. Bai na bogole, bogoi uli dogoiga gudu sa: imu gadenene ba: i. (Sheol h7585)
4 Tada zazvah ime Jahvino: “O Jahve, spasi život moj!”
Amalalu, na da Hina Godema amane wele sia: i, “Hina Gode! Na Dima ha: giwane edegesa! Na gaga: ma!”
5 Dobrostiv je Jahve i pravedan, pun sućuti je Bog naš.
Hina Gode Ea hou da noga: idafa, amola E da asigisa amola gogolema: ne olofosu dawa:
6 Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
Hina Gode da gasa hamedei hahanibi dunu gaga: sa. Na bogomu se nabaloba, E da na gaga: i.
7 Vrati se, dušo moja, u svoj pokoj, jer Jahve je dobrotvor tvoj.
Na da mae beda: iwane hahawane esalumu da defea. Bai Hina Gode da na noga: le fidi.
8 On mi život od smrti izbavi, oči moje od suza, noge od pada.
Hina Gode da na bogosa: besa: le, gaga: i. E da na si hano logo ga: i amola na ha lai amoga mae hasalasima: ne hamoi.
9 Hodit ću pred licem Jahvinim u zemlji živih.
Amaiba: le, na da mae bogole, esaleawane, Hina Gode Ea midadi ahoa.
10 Ja vjerujem i kada kažem: “Nesretan sam veoma.”
11 U smetenosti svojoj rekoh: “Svaki je čovjek lažac!”
Na da musa: amane sia: i, “Na da gugunufinisi dagoi.” Na da beda: iba: le amane sia: i, “Dunu huluanedafa da ilima dafawane hamoma: beyale dawa: mu da hamedei.” Be amomane na da Hina Godema dafawaneyale dawa: lusu hame fisi.
12 Što da uzvratim Jahvi za sve što mi je učinio?
Hina Gode da nama hou ida: iwane hamonanebeba: le, na da Ema adi ima: bela: ?
13 Uzet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Jahvino.
E da na gaga: i dagoi. Amaiba: le, na Ema nodomusa: , waini hano iasu Ema imunusa: , gaguli misunu.
14 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
Na da Ema imunusa: ilegei liligi, amo dunu ilia gilisisu amo ganodini, Ema imunu.
15 Dragocjena je u očima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.
Hina Gode Ea fi dunu afae bogosea, Gode E da se bagade naba.
16 Jahve, tvoj sam sluga, tvoj sluga, sin sluškinje tvoje: ti si razriješio okove moje.
Hina Gode! Na da Dia hawa: hamosu dunu. Na ame da Dima hawa: hamoi amo defele, na da Dima hawa: hamosa. Di da na mae bogoma: ne, gaga: i.
17 Tebi ću prinijeti žrtve zahvalne, zazvat ću ime Jahvino.
Na da Dima nodone gobele salimu, amola Dima nodone sia: ne gadomu.
18 Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim,
Dia dunu ilia gilisisu ganodini, Dia hadigi sogebi Yelusaleme Debolo diasu ganodini, na da Dima imunusa: ilegele sia: i liligi amo Dima imunu. Hina Godema nodoma!
19 u predvorjima Doma Jahvina, posred tebe, Jeruzaleme!

< Psalmi 116 >