< Psalmi 115 >
1 Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
2 Zašto da govore pogani: “TÓa gdje je Bog njihov?”
Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
3 Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
4 Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
5 Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
7 Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
8 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
9 Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
11 Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
12 Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
13 blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
14 Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
15 Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
16 Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
[Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
18 Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.
Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!