< Psalmi 115 >

1 Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش.۱
2 Zašto da govore pogani: “TÓa gdje je Bog njihov?”
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟»۲
3 Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است.۳
4 Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان.۴
5 Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند.۵
6 Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند.۶
7 Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند.۷
8 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد.۸
9 Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است.۹
10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۰
11 Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۱
12 Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد.۱۲
13 blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ.۱۳
14 Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را.۱۴
15 Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.۱۵
16 Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود.۱۶
17 Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند.۱۷
18 Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه!۱۸

< Psalmi 115 >