< Psalmi 115 >
1 Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, pour l'amour de ta grâce, de ta fidélité!
2 Zašto da govore pogani: “TÓa gdje je Bog njihov?”
Pourquoi faut-il que les nations disent: « Où donc est leur Dieu? »
3 Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
Cependant notre Dieu est dans les Cieux; tout ce qu'il veut, Il le fait.
4 Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, un ouvrage des mains de l'homme.
5 Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
Elles ont une bouche, et ne parlent point; elles ont des yeux, et ne voient point;
6 Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
elles ont des oreilles, et n'entendent point; elles ont des narines, et sont sans odorat;
7 Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
avec leurs mains elles ne peuvent saisir, avec leurs pieds elles ne peuvent marcher, et elles ne tirent aucun son de leur gosier.
8 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Telles elles sont, tels sont ceux qui les fabriquent, tous ceux qui mettent leur confiance en elles.
9 Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
Israël, confie-toi dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
Maison d'Aaron, confiez-vous dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
11 Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
12 Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
L'Éternel se souvient de nous: Il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
13 blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits aussi bien que les grands.
14 Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
Que l'Éternel vous fasse prospérer, vous et vos enfants!
15 Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
Soyez bénis de l'Éternel, créateur des Cieux et de la terre!
16 Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
Les Cieux sont les Cieux de l'Éternel, mais Il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
Ce ne sont pas les morts qui louent l'Éternel, ni ceux qui sont descendus dans le lieu du silence;
18 Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.
mais nous, nous bénirons l'Éternel, dès maintenant à l'éternité! Alléluia!