< Psalmi 115 >
1 Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
2 Zašto da govore pogani: “TÓa gdje je Bog njihov?”
Why? will they say the nations where? please [is] God their.
3 Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
4 Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
5 Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
6 Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
7 Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
8 Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
9 Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
11 Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
12 Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
13 blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
14 Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
May he add Yahweh to you to you and to children your.
15 Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
[be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
16 Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
17 Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
18 Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.
And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.