< Psalmi 112 >

1 Aleluja! ALEF Blago čovjeku koji se boji Jahve BET i koji uživa u naredbama njegovim:
Hallelujah! Blessed is the man who fears the LORD, who greatly delights in His commandments.
2 GIMEL moćno će mu biti na zemlji potomstvo, DALET na pravednu će pokoljenju počivati blagoslov.
His descendants will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.
3 HE Blagostanje i bogatstvo bit će u domu njegovu, VAU njegova pravednost ostaje dovijeka.
Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
4 ZAJIN Čestitima sviće k'o svjetlost u tami: HET blag, milosrdan i pravedan Jahve.
Light dawns in the darkness for the upright— for the gracious, compassionate, and righteous.
5 TET Dobro je čovjeku koji je milostiv i daje u zajam, JOD koji poslove svoje obavlja pravedno.
It is well with the man who is generous and lends freely, whose affairs are guided by justice.
6 KAF Dovijeka neće on posrnuti: LAMED u vječnome će spomenu biti pravednik.
Surely he will never be shaken; the righteous man will be remembered forever.
7 MEM Žalosne se vijesti neće bojati, NUN mirno je njegovo srce uzdajuć' se u Jahvu.
He does not fear bad news; his heart is steadfast, trusting in the LORD.
8 SAMEK Hrabro mu je srce, ničeg se ne boji, AJIN neprijatelje svoje prezire.
His heart is assured; he does not fear, until he looks in triumph on his foes.
9 PE On prosipa, daje sirotinji: SADE pravednost njegova ostaje dovijeka, KOF njegovo će se čelo slavno uzdići.
He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.
10 REŠ Ljutito će to gledati bezbožnik, ŠIN škrgutat će zubima i venuti, TAU propast će želja opakih.
The wicked man will see and be grieved; he will gnash his teeth and waste away; the desires of the wicked will perish.

< Psalmi 112 >