< Psalmi 106 >
1 Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
Hallelúja! Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme.
2 Tko će izreć' djela moći Jahvine, tko li mu iskazat' sve pohvale?
Ki mondhatja el az Örökkévaló hatalmas tetteit, hirdetheti minden dicséretét?
3 Blaženi što drže naredbe njegove i čine pravo u svako doba!
Boldogok, akik megőrzik a jogot, aki igazságot mível minden időben.
4 Sjeti me se, Jahve, po dobroti prema svome puku, pohodi me spasenjem svojim
Emlékezzél reám, Örökkévaló, a néped iránt való kedvességgel, gondolj reám a te segítségeddel,
5 da uživam sreću izabranih tvojih, da se radujem radosti naroda tvoga, da tvojom se baštinom ponosim.
hogy láthassam választottaid jólétét, hogy örüljek nemzeted örömén, hogy dicsekedjem birtokoddal együtt.
6 Zgriješismo kao oci naši, činismo bezakonje, bezbožno radismo.
Vétkeztünk, őseinkkel együtt, bűnt követtünk el, gonoszul cselekedtünk.
7 Oci naši u Egiptu, nehajni za čudesa tvoja, ne spominjahu se velike ljubavi tvoje, već na Svevišnjeg digoše se na Crvenom moru.
Őseink Egyiptomban nem fogták föl csodatetteidet, nem emlékeztek kegyeid bőségére s engedetlenkedtek a tenger mellett, a nádastengernél.
8 Al' on ih izbavi rad' imena svoga da pokaže silu svoju.
Megsegítette őket neve kedvéért, hogy tudassa hatalmát.
9 Zapovjedi Crvenome moru, i presahnu ono, provede ih izmed valÄa kao kroz pustinju.
Megdorgálta a nádastengert és kiszáradt s vezette őket mélységekben, akár a pusztában.
10 Iz ruku mrzitelja njih izbavi, oslobodi iz ruku dušmana.
Megsegítette őket gyülölőnek kezéből, megváltotta őket ellenségnek kezéből;
11 I prekriše vode neprijatelje njine, ne ostade nijednoga od njih.
vizek borították be szorongatóikat, egy sem maradt meg közülök.
12 Vjerovahu riječima njegovim i hvale mu pjevahu.
És hittek szavaiban, énekelték dicséretét.
13 Zaboraviše brzo djela njegova, ne uzdaše se u volju njegovu.
Hamar felejtették el tetteit, nem várták be határozatát:
14 Pohlepi se daše u pustinji, iskušavahu Boga u samoći.
vágygyal vágyakoztak a pusztában, s megkísértették Istent a sivatagban;
15 I dade im što iskahu, al' u duše njine on groznicu posla.
meg is adta nekik kérésöket, de soványságot bocsátott lelkökre.
16 Zavidješe tada Mojsiju u taboru, Aronu, kog posveti Jahve.
Felbuzdúltak Mózes ellen a táborban, Áron, az Örökkévaló szentje ellen.
17 Otvori se zemlja, Datana proždrije, Abiramovo pokri mnoštvo.
Megnyílt a föld s elnyelte Dátánt, s befödte Abírám községét;
18 Oganj pade na sve mnoštvo njino i zlotvore plamen sažga.
tűz égett községük között, láng lobbasztotta el a gonoszokat.
19 Načiniše tele na Horebu, klanjahu se liku od zlata slivenu.
készítettek borjút a Chórébnél, s leborultak öntött kép előtt.
20 Zamijeniše Slavu svoju likom bika što proždire travu.
Felcserélték dicsőségöket, képmásával ökörnek, füvet evőnek.
21 Zaboraviše Boga, koji ih izbavi u Egiptu znamenja čineći
Elfelejtették Istent, segítőjüket, ki nagyokat mívelt Egyiptomban,
22 i čudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru.
csodás tetteket Chám földjén, félelmeteseket a nádastenger mellett.
23 Već namisli da ih satre, al' Mojsije, izabranik njegov, zauze se za njih da srdžbu mu odvrati, te ih ne uništi.
Kimondta, hogy megsemmisíti őket, hacsak Mózes az ő választottja nem áll a résben előtte, hogy elfordítsa hevét, nehogy rontson.
24 Prezreše oni zemlju željkovanu ne vjerujuć' njegovoj riječi.
Megvetették a gyönyörűséges országot, nem hittek igéjének;
25 Mrmljahu pod šatorima svojim, ne poslušaše glasa Jahvina.
zúgolódtak sátraikban, nem hallgattak az Örökkévaló szavára.
26 Zakle se tada podignutom rukom: sve će ih pokosit' u pustinji,
Akkor kezet emelt felőlük, hogy elejti őket a pusztában,
27 potomstvo njino međ' narode razbacat', njih razasut' po zemljama.
s hogy magzatukat a nemzetek közé ejti, s hogy szétszórja őket az országokban.
28 Posvetiše se Baal Peoru i jedoše žrtve bogova mrtvih.
Csatlakoztak Báal-Peórhoz és ették halottaknak áldozatait;
29 Razjariše ga nedjelima svojim, i on na njih pošast baci.
bosszantották cselekedeteikkel és csapás tört ki köztük.
30 Al' se Pinhas diže, sud izvrši i pošasti nesta tada.
Akkor odaállt Pínechász s ítéletet tett és elállt a csapás;
31 U zasluge to mu uđe u sva pokoljenja dovijeka.
betudatott az neki igazságul nemzedékre meg nemzedékre örökké.
32 Razjariše ga opet kraj voda meripskih, i Mojsija zlo pogodi zbog njih,
Megharagították a pörlekedés vizénél, s rosszul járt Mózes ő miattuk,
33 jer mu duh već ogorčiše, nesmotrenu riječ izusti.
mert engedetlenkedtek szelleme iránt, s elszólta magát ajkaival.
34 I ne istrijebiše naroda za koje im Jahve bješe naredio.
Nem semmisítették meg a népeket, melyeket mondott nekik az Örökkévaló;
35 S poganima miješahu se, naučiše djela njina.
hanem összevegyültek a nemzetekkel s eltanulták tetteiket.
36 Štovahu likove njihove, koji im postaše zamka.
Szolgálták bálványaikat, úgy hogy tőrül lettek nekik;
37 Žrtvovahu sinove svoje i svoje kćeri zlodusima.
áldozták fiaikat és leányaikat a gonosz szellemeknek.
38 Prolijevahu krv nevinu, krv sinova i kćeri svojih, koje žrtvovahu likovima kanaanskim. Zemlja bješe krvlju okaljana,
Ártatlan vért ontottak, fiaik és leányaik vérét, akiket áldoztak Kanaán bálványainak, úgy hogy fertőzötté lett az ország a vérbűntől.
39 djelima se svojim uprljaše, učiniše preljub svojim nedjelima.
Tisztátalanokká lettek tetteik által s paráználkodtak cselekedeteikkel.
40 Na svoj narod Jahve srdžbom planu, zgadi mu se njegova baština.
És föllobbant az Örökkévaló haragja népe ellen, s megútálta birtokát;
41 Predade ih u ruke pogana te vladahu njima mrzitelji njini.
adta őket nemzetek kezébe, s uralkodtak rajtuk gyülölőik,
42 Mučili ih neprijatelji i tlačili rukom svojom.
szorították őket ellenségeik s megalázkodtak kezök alatt.
43 Prečesto ih izbavljaše, al' ga razjariše naumima svojim: pokošeni bjehu za bezakonja svoja.
Sok ízben mentette meg őket, de ők engedetlenkedtek öntanácsuk szerint s összeroskadtak bűnükben.
44 On pogleda opet na nevolju njinu kad njihove molitve začu
De látta szorultságukat, midőn meghallotta fohászukat;
45 i sjeti se svog Saveza s njima, sažali se na njih u velikom milosrđu svome.
s megemlékezett számukra szövetségéről és sajnálkozott kegyeinek bősége szerint,
46 Učini da nađu milost u onih što ih bjehu zarobili.
s adta őket irgalomra mind a foglyulejtőik előtt.
47 Spasi nas, Jahve, Bože naš, i saberi nas od bezbožnih naroda da slavimo tvoje sveto ime, da se tvojom slavom ponosimo.
Segíts meg minket, Örökkévaló, Istenünk, s gyűjts össze a nemzetek közül, hogy hálát adjunk szent nevednek, hogy magasztalódjunk dicséreteddel!
48 Blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, od vijeka dovijeka! I sav narod neka kaže: “Amen! Aleluja!”
Áldva legyen az Örökkévaló, Izraél Istene, öröktől fogva örökké. S mondja az egész nép: Ámen! Hallelúja!