< Mudre Izreke 3 >

1 Sine moj, ne zaboravljaj moje pouke, i tvoje srce neka čuva moje zapovijedi,
Son min, gløym ikkje læra mi! Lat hjarta varveitsla bodi mine!
2 jer će ti produljiti dane i životne godine i podariti spokojstvo.
For livetid lang og livs-år i mengd og velferd dei gjev deg i rikaste mål.
3 Neka te ne ostavljaju dobrota i vjernost, objesi ih sebi oko vrata, upiši ih na ploču srca svoga.
Lat ei kjærleik og truskap vika frå deg, men bitt deim um halsen på deg, skriv deim på di hjartetavla!
4 Tako ćeš steći ugled i uspjeti pred Božjim i ljudskim očima.
Då vinn du ynde og fær godt vit for augo på Gud og menneskje.
5 Uzdaj se u Jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.
Lit på Herren av heile ditt hjarta men set ikkje lit til ditt vit!
6 Misli na nj na svim svojim putovima i on će ispraviti tvoje staze.
Tenk på honom i all di ferd! So jamnar han dine vegar.
7 Ne umišljaj da si mudar: boj se Jahve i kloni se zla.
Ver ikkje vis i eigne augo, ottast Herren og vik frå det vonde.
8 To će biti lijek tvome tijelu i okrepa tvojim kostima.
Det vert til helsebot for holdet ditt, og kveik for beini dine.
9 Časti Jahvu svojim blagom i prvinama svega svojeg prirasta.
Æra Herren med eiga di og med fyrstegrøda av all di avling.
10 I tvoje će žitnice biti prepune i tvoje će se kace prelijevati novim vinom.
Då vert dine lødor rikleg fyllte, og safti renn yver i persorne dine.
11 Sine moj, ne odbacuj Jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.
Son min, ei du vanvyrde Herrens age, og ver ikkje leid for hans refsing!
12 Jer koga Jahve ljubi onoga i kori, kao otac sina koga voli.
For Herren agar den han elskar, som ein far med den son han hev kjær.
13 Blago čovjeku koji je stekao mudrost i čovjeku koji je zadobio razboritost.
Sæl den mann som hev funne visdom, og den mann som vinn seg vit!
14 Jer bolje je steći nju nego steći srebro, i veći je dobitak ona i od zlata.
For det er betre å kjøpa visdom enn sylv, og den vinning han gjev, er betre enn gull.
15 Skupocjenija je od bisera, i što je god tvojih dragocjenosti, s njome se porediti ne mogu;
Dyrare er han enn perlor, av alle dine skattar er ingen som han.
16 dug joj je život u desnoj ruci, a u lijevoj bogatstvo i čast.
Langt liv hev han i høgre handi, og i vinstre rikdom og æra.
17 Njezini su putovi putovi miline i sve su njene staze pune spokoja.
Hans vegar er hugnads-vegar, og alle hans stigar er velferd.
18 Životno je drvo onima koji se nje drže i sretan je onaj tko je zadrži.
Han er livsens tre for deim som grip han, og dei som held han fast, er sæle.
19 Jahve je mudrošću utemeljio zemlju i umom utvrdio nebesa;
Med visdom hev Herren grunnfest jordi, med vit hev han laga himmelen.
20 njegovim su se znanjem otvorili bezdani i oblaci osuli rosom.
Ved hans kunnskap fossa vatnet or djupi, og frå skyerne dryp det dogg.
21 Sine moj, ne gubi to iz očiju, sačuvaj razbor i oprez.
Son min! Slepp ikkje augo av deim, tak vare på visdom og ettertanke!
22 I bit će život tvojoj duši i ures vratu tvome.
So skal dei vera liv for sjæli di og prydnad um halsen din.
23 Bez straha ćeš tada kročiti svojim putem i noga ti se neće spoticati.
Då vandrar du trygt din veg og støyter ikkje din fot.
24 Kad legneš, nećeš se plašiti, i kad zaspiš, slatko ćeš snivati.
Når du legg deg, so kvekk du’kje upp, men du ligg og søv so godt.
25 Ne boj se nenadne strahote ni nagle propasti kad stigne bezbožnike.
Du skal ikkje ottast for bråstøkk, eller uver som yver ugudlege kjem.
26 Jer će ti Jahve biti uzdanje i čuvat će nogu tvoju od zamke.
For Herren skal vera di tiltru, og han skal vara din fot frå snara.
27 Ne uskrati dobročinstva potrebitim kad god to možeš učiniti.
Haldt ei burte det gode frå deim som treng det, når det stend i di magt å gjeva det!
28 Ne reci svome bližnjemu: “Idi i dođi opet, sjutra ću ti dati”, kad možeš već sada.
Seg ikkje til grannen din: «Gakk og kom att! Eg skal gjeva deg i morgon» - når du hev det no!
29 Ne kuj zla svome bližnjemu dok on bez straha kod tebe boravi.
Tenk ikkje på vondt mot grannen din, når han bur trygt hjå deg!
30 Ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije učinio nikakva zla.
Trætta ikkje med nokon utan grunn, når han ei hev gjort deg vondt!
31 Nemoj zavidjeti nasilniku niti slijediti njegove pute,
Ovunda ikkje ein valdsmann, og vel ikkje nokon av alle hans vegar!
32 jer su Jahvi mrski pokvarenjaci, a prisan je s pravednima.
For den falske er ei gruv for Herren, men med ærlege hev han umgang.
33 Jahvino je prokletstvo na domu bezbožnika, a blagoslov u stanu pravednika.
Herrens forbanning er i huset hjå den gudlause, men heimen åt rettferdige velsignar han.
34 S podsmjevačima on se podsmijeva, a poniznima dariva milost.
Gjeld det spottarar, so spottar han, men dei audmjuke gjev han nåde.
35 Mudri će baštiniti čast, a bezumnici snositi sramotu.
Vismenner erver æra, men dårer ber med seg skam til løn.

< Mudre Izreke 3 >