< Mudre Izreke 29 >
1 Čovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa.
He, that being often reproved hardeneth [his] neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak.
He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth [his] substance.
4 Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće.
The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
5 Čovjek koji laska bližnjemu svome razapinje mrežu stopama njegovim.
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.
6 U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se.
In the transgression of an evil man [there is] a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
7 Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju.
The righteous considereth the cause of the poor: [but] the wicked regardeth not to know [it].
8 Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu.
Scornful men bring a city into a snare: but wise [men] turn away wrath.
9 Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il' se srdio, il' se smijao, svejednako mira nema.
[If] a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, [there is] no rest.
10 Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu.
The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul.
11 Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu.
A fool uttereth all his mind: but a wise [man] keepeth it in till afterwards.
12 Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake.
If a ruler hearkeneth to lies, all his servants [are] wicked.
13 Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči.
The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.
14 Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto čvrst dovijeka.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju.
The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
16 Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu.
When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
17 Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj.
Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul.
18 Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!
Where [there is] no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy [is] he.
19 Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća.
A servant will not be corrected by words: for though he understandeth, he will not answer.
20 Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.
Seest thou a man [that is] hasty in his words? [there is] more hope of a fool than of him.
21 Tko mazi slugu svoga od djetinjstva bit će mu poslije neposlušan.
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become [his] son.
22 Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a naprasit čovjek počini mnoge grijehe.
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
23 Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.
A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
24 Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva.
Whoever is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing, and discloseth [it] not.
25 Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje.
The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome.
Many seek the ruler's favor; but [every] man's judgment [cometh] from the LORD.
27 Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.
An unjust man [is] an abomination to the just: and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked.