< Mudre Izreke 29 >
1 Čovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa.
He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
2 Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.
When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh.
3 Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots wasteth [his] substance.
4 Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće.
The king by judgment establisheth the land: but he that exacteth gifts overthroweth it.
5 Čovjek koji laska bližnjemu svome razapinje mrežu stopama njegovim.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
6 U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se.
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
7 Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju.
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor: the wicked hath not understanding to know [it].
8 Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu.
Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.
9 Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il' se srdio, il' se smijao, svejednako mira nema.
If a wise man hath a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
10 Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu.
The bloodthirsty hate him that is perfect: and as for the upright, they seek his life.
11 Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu.
A fool uttereth all his anger: but a wise man keepeth it back and stilleth it.
12 Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake.
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
13 Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči.
The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.
14 Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto čvrst dovijeka.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju.
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
16 Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu.
When the wicked are increased, transgression increaseth: but the righteous shall look upon their fall.
17 Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj.
Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
18 Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!
Where there is no vision, the people cast off restraint: but he that keepeth the law, happy is he.
19 Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća.
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not give heed.
20 Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 Tko mazi slugu svoga od djetinjstva bit će mu poslije neposlušan.
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become a son at the last.
22 Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a naprasit čovjek počini mnoge grijehe.
An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
23 Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.
A man’s pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.
24 Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
25 Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje.
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome.
Many seek the ruler’s favour: but a man’s judgment [cometh] from the LORD.
27 Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.
An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.