< Mudre Izreke 24 >
1 Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.
No tengas envidia de los hombres malos, ni el deseo de estar con ellos;
2 Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.
para que sus corazones traman la violencia y sus labios hablan de travesuras.
3 Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,
A través de la sabiduría se construye una casa; mediante la comprensión se establece;
4 i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
por conocimiento las habitaciones se llenan con todos los tesoros raros y hermosos.
5 Bolji je mudar od jakoga i čovjek razuman od silne ljudine.
Un hombre sabio tiene un gran poder. Un hombre con conocimientos aumenta la fuerza,
6 Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
pues con una sabia guía libras tu guerra, y la victoria está en muchos asesores.
7 Previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
La sabiduría es demasiado elevada para un tonto. No abre la boca en la puerta.
8 Tko smišlja zlo zove se učitelj podmukli.
El que conspira para hacer el mal se le llamará intrigante.
9 Ludost samo grijeh snuje, i podrugljivac je mrzak ljudima.
Los planes de la locura son pecado. El burlador es detestado por los hombres.
10 Kloneš li u dan bijede, bijedna je tvoja snaga.
Si flaqueas en el momento de la dificultad, tu fuerza es pequeña.
11 Izbavi one koje vode u smrt; i spasavaj one koji posrćući idu na stratište.
¡Rescata a los que están siendo llevados a la muerte! En efecto, ¡retened a los que se tambalean hacia la matanza!
12 Ako kažeš: “Nismo za to znali”, ne razumije li onaj koji ispituje srca? I ne znade li onaj koji ti čuva dušu? I ne plaća li on svakomu po njegovim djelima?
Si dices: “He aquí que no sabíamos esto” ¿acaso el que pesa los corazones no lo considera? El que guarda tu alma, ¿no lo sabe? ¿No ha de dar a cada uno según su trabajo?
13 Jedi med, sine moj, jer je dobar, i saće je slatko nepcu tvome.
Hijo mío, come miel, porque es buena, los excrementos del panal, que son dulces a su gusto;
14 Takva je, znaj, i mudrost tvojoj duši: ako je nađeš, našao si budućnost i nada tvoja neće propasti.
así conocerás que la sabiduría es para tu alma. Si lo has encontrado, habrá una recompensa: Su esperanza no será cortada.
15 Ne postavljaj, opaki, zasjede stanu pravednikovu, ne čini nasilja boravištu njegovu;
No aceches, malvado, contra la morada de los justos. No destruyas su lugar de descanso;
16 jer padne li pravednik i sedam puta, on ustaje, a opaki propadaju u nesreći.
porque el justo cae siete veces y se levanta, pero los malvados son derribados por la calamidad.
17 Ne veseli se kad padne neprijatelj tvoj i ne kliči srcem kada on posrće,
No te alegres cuando tu enemigo caiga. No dejes que tu corazón se alegre cuando sea derrocado,
18 da ne bi vidio Jahve i za zlo uzeo i obratio srdžbu svoju od njega.
no sea que Yahvé lo vea y le desagrade, y aleja de él su ira.
19 Nemoj se srditi zbog zločinaca, nemoj zavidjeti opakima,
No te preocupes por los malhechores, ni tengas envidia de los malvados;
20 jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
porque no habrá recompensa para el hombre malo. La lámpara de los malvados se apagará.
21 Boj se Jahve, sine moj, i kralja: i ne buni se ni protiv jednoga ni protiv drugoga.
Hijo mío, teme a Yahvé y al rey. No te unas a los rebeldes,
22 Jer iznenada provaljuje nesreća njihova i tko zna kad će doći propast njihova.
porque su calamidad surgirá de repente. ¿Quién sabe qué destrucción puede venir de ambos?
23 I ovo je od mudraca: Ne valja biti pristran na sudu.
Estos son también los dichos de los sabios: Mostrar parcialidad en el juicio no es bueno.
24 Tko opakomu veli: “Pravedan si”, proklinju ga narodi i kunu puci;
El que dice al impío: “Eres justo” los pueblos lo maldecirán, y las naciones lo aborrecerán —
25 a oni koji ga ukore nalaze zadovoljstvo, i na njih dolazi blagoslov sreće.
pero les irá bien a los que condenen a los culpables, y una rica bendición vendrá sobre ellos.
26 U usta ljubi tko odgovara pošteno.
Una respuesta sincera es como un beso en los labios.
27 Svrši svoj posao vani i uredi svoje polje, potom i kuću svoju zidaj.
Prepara tu trabajo en el exterior, y preparen sus campos. Después, construye tu casa.
28 Ne svjedoči lažno na bližnjega svoga: zar ćeš varati usnama svojim?
No seas testigo contra tu prójimo sin motivo. No engañes con tus labios.
29 Ne reci: “Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu; platit ću tom čovjeku po djelu njegovu!”
No digas: “Haré con él lo que él ha hecho conmigo”; Pagaré al hombre según su trabajo”.
30 Prolazio sam mimo polje nekog lijenčine i mimo vinograd nekog luđaka,
Pasé por el campo del perezoso, por la viña del hombre vacío de entendimiento.
31 i gle, sve bijaše zaraslo u koprive, i sve pokrio čkalj, i kamena ograda porušena.
He aquí que todo estaba cubierto de espinas. Su superficie estaba cubierta de ortigas, y su muro de piedra fue derribado.
32 Vidjeh to i pohranih u srcu, promotrih i uzeh pouku:
Entonces vi, y consideré bien. Vi y recibí instrucción:
33 “Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak,
un poco de sueño, un poco de sopor, un pequeño pliegue de las manos para dormir,
34 i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!”
por lo que su pobreza vendrá como un ladrón y su necesidad como hombre armado.