< Mudre Izreke 24 >
1 Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.
Be not you envious against evil men, neither desire to be with them.
2 Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.
For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.
3 Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,
Through wisdom is an house built; and by understanding it is established:
4 i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
5 Bolji je mudar od jakoga i čovjek razuman od silne ljudine.
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increases strength.
6 Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.
7 Previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
8 Tko smišlja zlo zove se učitelj podmukli.
He that devises to do evil shall be called a mischievous person.
9 Ludost samo grijeh snuje, i podrugljivac je mrzak ljudima.
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
10 Kloneš li u dan bijede, bijedna je tvoja snaga.
If you faint in the day of adversity, your strength is small.
11 Izbavi one koje vode u smrt; i spasavaj one koji posrćući idu na stratište.
If you forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
12 Ako kažeš: “Nismo za to znali”, ne razumije li onaj koji ispituje srca? I ne znade li onaj koji ti čuva dušu? I ne plaća li on svakomu po njegovim djelima?
If you say, Behold, we knew it not; does not he that ponders the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
13 Jedi med, sine moj, jer je dobar, i saće je slatko nepcu tvome.
My son, eat you honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to your taste:
14 Takva je, znaj, i mudrost tvojoj duši: ako je nađeš, našao si budućnost i nada tvoja neće propasti.
So shall the knowledge of wisdom be unto your soul: when you have found it, then there shall be a reward, and your expectation shall not be cut off.
15 Ne postavljaj, opaki, zasjede stanu pravednikovu, ne čini nasilja boravištu njegovu;
Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
16 jer padne li pravednik i sedam puta, on ustaje, a opaki propadaju u nesreći.
For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall into mischief.
17 Ne veseli se kad padne neprijatelj tvoj i ne kliči srcem kada on posrće,
Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles:
18 da ne bi vidio Jahve i za zlo uzeo i obratio srdžbu svoju od njega.
Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
19 Nemoj se srditi zbog zločinaca, nemoj zavidjeti opakima,
Fret not yourself because of evil men, neither be you envious at the wicked:
20 jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
21 Boj se Jahve, sine moj, i kralja: i ne buni se ni protiv jednoga ni protiv drugoga.
My son, fear you the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
22 Jer iznenada provaljuje nesreća njihova i tko zna kad će doći propast njihova.
For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
23 I ovo je od mudraca: Ne valja biti pristran na sudu.
These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
24 Tko opakomu veli: “Pravedan si”, proklinju ga narodi i kunu puci;
He that says unto the wicked, You are righteous; him shall the people curse, nations shall detest him:
25 a oni koji ga ukore nalaze zadovoljstvo, i na njih dolazi blagoslov sreće.
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
26 U usta ljubi tko odgovara pošteno.
Every man shall kiss his lips that gives a right answer.
27 Svrši svoj posao vani i uredi svoje polje, potom i kuću svoju zidaj.
Prepare your work without, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build your house.
28 Ne svjedoči lažno na bližnjega svoga: zar ćeš varati usnama svojim?
Be not a witness against your neighbour without cause; and deceive not with your lips.
29 Ne reci: “Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu; platit ću tom čovjeku po djelu njegovu!”
Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
30 Prolazio sam mimo polje nekog lijenčine i mimo vinograd nekog luđaka,
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
31 i gle, sve bijaše zaraslo u koprive, i sve pokrio čkalj, i kamena ograda porušena.
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
32 Vidjeh to i pohranih u srcu, promotrih i uzeh pouku:
Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.
33 “Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak,
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
34 i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!”
So shall your poverty come as one that travels; and your lack as an armed man.