< Mudre Izreke 24 >
1 Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.
Do not envy wicked men or desire their company;
2 Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.
for their hearts devise violence, and their lips declare trouble.
3 Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,
By wisdom a house is built and by understanding it is established;
4 i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
through knowledge its rooms are filled with every precious and beautiful treasure.
5 Bolji je mudar od jakoga i čovjek razuman od silne ljudine.
A wise man is strong, and a man of knowledge enhances his strength.
6 Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
Only with sound guidance should you wage war, and victory lies in a multitude of counselors.
7 Previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
Wisdom is too high for a fool; he does not open his mouth in the meeting place.
8 Tko smišlja zlo zove se učitelj podmukli.
He who plots evil will be called a schemer.
9 Ludost samo grijeh snuje, i podrugljivac je mrzak ljudima.
A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to men.
10 Kloneš li u dan bijede, bijedna je tvoja snaga.
If you faint in the day of distress, how small is your strength!
11 Izbavi one koje vode u smrt; i spasavaj one koji posrćući idu na stratište.
Rescue those being led away to death, and restrain those stumbling toward the slaughter.
12 Ako kažeš: “Nismo za to znali”, ne razumije li onaj koji ispituje srca? I ne znade li onaj koji ti čuva dušu? I ne plaća li on svakomu po njegovim djelima?
If you say, “Behold, we did not know about this,” does not He who weighs hearts consider it? Does not the One who guards your life know? Will He not repay a man according to his deeds?
13 Jedi med, sine moj, jer je dobar, i saće je slatko nepcu tvome.
Eat honey, my son, for it is good, and the honeycomb is sweet to your taste.
14 Takva je, znaj, i mudrost tvojoj duši: ako je nađeš, našao si budućnost i nada tvoja neće propasti.
Know therefore that wisdom is sweet to your soul. If you find it, there is a future for you, and your hope will never be cut off.
15 Ne postavljaj, opaki, zasjede stanu pravednikovu, ne čini nasilja boravištu njegovu;
Do not lie in wait, O wicked man, near the dwelling of the righteous; do not destroy his resting place.
16 jer padne li pravednik i sedam puta, on ustaje, a opaki propadaju u nesreći.
For though a righteous man may fall seven times, he still gets up; but the wicked stumble in bad times.
17 Ne veseli se kad padne neprijatelj tvoj i ne kliči srcem kada on posrće,
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,
18 da ne bi vidio Jahve i za zlo uzeo i obratio srdžbu svoju od njega.
or the LORD will see and disapprove, and turn His wrath away from him.
19 Nemoj se srditi zbog zločinaca, nemoj zavidjeti opakima,
Do not fret over evildoers, and do not be envious of the wicked.
20 jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished.
21 Boj se Jahve, sine moj, i kralja: i ne buni se ni protiv jednoga ni protiv drugoga.
My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious.
22 Jer iznenada provaljuje nesreća njihova i tko zna kad će doći propast njihova.
For they will bring sudden destruction. Who knows what ruin they can bring?
23 I ovo je od mudraca: Ne valja biti pristran na sudu.
These also are sayings of the wise: To show partiality in judgment is not good.
24 Tko opakomu veli: “Pravedan si”, proklinju ga narodi i kunu puci;
Whoever tells the guilty, “You are innocent”— peoples will curse him, and nations will denounce him;
25 a oni koji ga ukore nalaze zadovoljstvo, i na njih dolazi blagoslov sreće.
but it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
26 U usta ljubi tko odgovara pošteno.
An honest answer given is like a kiss on the lips.
27 Svrši svoj posao vani i uredi svoje polje, potom i kuću svoju zidaj.
Complete your outdoor work and prepare your field; after that, you may build your house.
28 Ne svjedoči lažno na bližnjega svoga: zar ćeš varati usnama svojim?
Do not testify against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
29 Ne reci: “Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu; platit ću tom čovjeku po djelu njegovu!”
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.”
30 Prolazio sam mimo polje nekog lijenčine i mimo vinograd nekog luđaka,
I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment.
31 i gle, sve bijaše zaraslo u koprive, i sve pokrio čkalj, i kamena ograda porušena.
Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.
32 Vidjeh to i pohranih u srcu, promotrih i uzeh pouku:
I observed and took it to heart; I looked and received instruction:
33 “Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak,
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
34 i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!”
and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.