< Mudre Izreke 23 >
1 Kad sjedneš blagovati s moćnikom. dobro pazi što je pred tobom;
Midőn leülsz étkezni az uralkodóval, ügyelve ügyelj arra, hogy ki van előtted;
2 stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;
kést tennél a torkodra, ha vágynak vagy az embere.
3 ne poželi slastica njegovih jer su jelo prijevarno.
Ne kívánkozzál csemegéi után, hisz hazugság étele az.
4 Ne trudi se stjecati bogatstvo; okani se takve misli;
Ne fáradozzál, hogy meggazdagodj, eszességednél fogva hagyj föl avval.
5 usmjeriš li oči prema njemu, njega već nema jer načini sebi krila kao orao i odleti u nebo.
A mint ráröpíted szemeidet, nincs meg; mert bizony szárnyakat csinál magának, mint a sas, mely az égbe röpül.
6 Ne jedi jela zavidnikova, ne čezni za slasticama njegovim,
Ne étkezzél az irigyszeműnek ételéből és ne kívánkozzál csemegéi után.
7 jer on je onakav kako u sebi misli: “Jedi i pij”, veli ti, ali mu srce nije s tobom.
Mert olyan ő, a mint lelkében számítgat; egyél és igyál mondja neked, de szíve nincs veled.
8 Zalogaj koji si pojeo izbljuvat ćeš, uzalud ćeš prosut' svoje ljupke riječi.
Falatodat, melyet megettél, kihányod, elvesztegetted kedves beszédeidet.
9 Pred bezumnikom nemoj govoriti jer prezire tvoje umne riječi.
Balgának fülei előtt ne beszélj, mert kigúnyolná szavaid eszes voltát.
10 Ne pomiči prastare međe i ne prodiri u polje siročadi,
Ne told el az ősrégi határt, s az árvák földjeibe ne lépj be;
11 jer je moćan njihov osvetnik: branit će njihovo pravo protiv tebe.
mert megváltójuk erős, ő viszi majd ügyüket ellened.
12 Obrati pouci srce svoje i uho svoje riječima mudrim.
Nyújtsd oda az oktatásnak szívedet és füledet a tudás mondásainak.
13 Ne uskraćuj djetetu opomene, jer, udariš li ga šibom, neće umrijeti:
Ne vond meg a fiútól a fenyítést; midőn vesszővel vered, nem hal meg;
14 biješ ga šibom, ali mu dušu iz Podzemlja izbavljaš. (Sheol )
te vesszővel vered őt és lelkét az alvilágtól mented meg. (Sheol )
15 Sine moj, kad ti je mudro srce, i ja se od srca veselim;
Fiam, ha bölcs lett a szíved, örül az én szívem is;
16 i kliče sva nutrina moja kad ti usne govore što je pravo.
és vigadnak veséim, mikor ajkaid egyeneset beszélnek.
17 Neka ti srce ne zavidi grešnicima, nego neka ti uvijek bude u strahu Gospodnjem,
Ne irigykedjék szíved a vétkesekre, hanem istenfélelemben legyen egész nap.
18 jer imat ćeš budućnost i tvoja nada neće propasti.
Mert bizony van jövendő, és reményed nem írtatik ki.
19 Slušaj, sine moj, i mudar budi i ravnim putem vodi srce svoje.
Halljad, fiam te, és légy bölcs, és igazítsd az útra szívedet.
20 Ne druži se s vinopijama ni sa žderačima mesa,
Ne légy azok közt, kik bort isznak, azok közt, kik húsban dőzsölnek.
21 jer pijanica i izjelica osiromaše i pospanac se oblači u krpe.
Mert az iszákos és dőzsölő elszegényedik, és rongyokba, öltöztet a szendergés.
22 Slušaj svoga oca, svoga roditelja, i ne prezri majku kad ostari.
Hallgass atyádra, a ki téged nemzett, s ne gúnyolódjál, midőn megvénült az anyád.
23 Pribavi istinu i ne prodaji je, steci mudrost, pouku i razbor.
Igazságot szerezz és ne add el, bölcsességet és oktatást és értelmet.
24 Radovat će se otac pravednikov, i roditelj će se mudroga veseliti.
Ujjongva ujjong az igaznak atyja, s a ki bölcsnek szülője, örül vele.
25 Neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.
Örüljön atyád és anyád, és ujjongjon az, ki téged szült.
26 Daj mi, sine moj, srce svoje, i neka oči tvoje raduju putovi moji.
Adjad, fiam, szívedet énnekem, és szemeid óvják meg az útjaimat.
27 Jer bludnica je jama duboka i tuđinka tijesan zdenac.
Mert mélységes verem a parázna nő, és szűk kút az idegen nő;
28 Ona i vreba u zasjedi kao lupež i uvećava broj bezbožnika među ljudima.
sőt mint a rabló, úgy leselkedik ő, és hűteleneket az emberek közt gyarapít.
29 Komu: ah? komu: jao? komu: svađe? komu: uzdasi? komu: rane nizašto? komu: zamućene oči?
Kinek jaj; kinek baj, kinek viszálykodás, kinek panasz, kinek sebek ok nélkül, kinek szemek vörössége?
30 Onima što kasno sjede kod vina, koji su došli kušati vino začinjeno.
Azoknak, kik későig ülnek a bor mellett, azoknak, kik bemennek vizsgálni a kevert italt.
31 Ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u čaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,
Ne nézd a bort, mint piroslik, mint mutatja színét a serlegben, simán csúszik le!
32 a na kraju ujeda kao zmija i žaca kao guja ljutica.
A végén mar mint a kígyó, és mint a baziliszk sebesít.
33 Oči će ti gledati tlapnje i srce govoriti ludosti.
Szemeid idegen dolgokat látnak majd, és szíved ferdeségeket beszél;
34 I bit će ti kao da ležiš na pučini morskoj ili kao da ležiš navrh jarbola.
s olyan lész, mint a ki a tenger közepén fekszik s mint a ki fekszik az árbócznak tetején.
35 “Izbiše me, ali me ne zabolje; istukoše me, ali ne osjetih; kad se otrijeznim, još ću tražiti.”
Megvertek, nem fájt nekem, ütöttek, nem éreztem; mikor ébredek föl? Még továbbra is keresem.