< Mudre Izreke 23 >
1 Kad sjedneš blagovati s moćnikom. dobro pazi što je pred tobom;
Bir ağa ilə süfrəyə əyləşəndə Qarşında olana yaxşı bax.
2 stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;
İştahan çox olsa da, boğazına sərhəd qoy.
3 ne poželi slastica njegovih jer su jelo prijevarno.
Onun ləziz xörəklərinə tamah salma, Çünki bu yemək adamı aldadar.
4 Ne trudi se stjecati bogatstvo; okani se takve misli;
Sərvət qazanmaq üçün özünü əldən salma, İdraklı ol, bu fikirdən vaz keç.
5 usmjeriš li oči prema njemu, njega već nema jer načini sebi krila kao orao i odleti u nebo.
Gözünü sərvətə diksən, yox olar, Birdən qanadlanar, uçub qartal tək göyə qalxar.
6 Ne jedi jela zavidnikova, ne čezni za slasticama njegovim,
Xəsisin çörəyini yemə, Onun ləziz xörəklərinə tamah salma.
7 jer on je onakav kako u sebi misli: “Jedi i pij”, veli ti, ali mu srce nije s tobom.
O, ürəyində hər şeyin hesabını edər. Dilində sənə «ye, iç» deyər, Amma ürəyi ilə dili bir deyil.
8 Zalogaj koji si pojeo izbljuvat ćeš, uzalud ćeš prosut' svoje ljupke riječi.
Yediyin loğmanı qusarsan, Dediyin bütün şirin sözlər boşa çıxar.
9 Pred bezumnikom nemoj govoriti jer prezire tvoje umne riječi.
Axmağın qulağına söz demə, Çünki sənin ağıllı sözlərinə xor baxar.
10 Ne pomiči prastare međe i ne prodiri u polje siročadi,
Qədim sərhəd daşının yerini dəyişmə, Yetimlərin əkininə girmə.
11 jer je moćan njihov osvetnik: branit će njihovo pravo protiv tebe.
Çünki onların Hamisi qüvvətlidir, Səninlə olan münaqişəyə O baxar.
12 Obrati pouci srce svoje i uho svoje riječima mudrim.
Qəlbini tərbiyəyə, Qulaqlarını bilik sözlərinə ver.
13 Ne uskraćuj djetetu opomene, jer, udariš li ga šibom, neće umrijeti:
Uşağa tərbiyə ver, bundan vaz keçmə, Tərbiyə kötəyi ona ölüm gətirməz.
14 biješ ga šibom, ali mu dušu iz Podzemlja izbavljaš. (Sheol )
Əgər sən onu kötəkləsən, Canını ölülər diyarından xilas edərsən. (Sheol )
15 Sine moj, kad ti je mudro srce, i ja se od srca veselim;
Oğlum, ürəyin hikmətli olarsa, Mənim də ürəyim sevinər.
16 i kliče sva nutrina moja kad ti usne govore što je pravo.
Dilindən düz sözlər çıxarsa, Könlüm sevincdən cuşa gələr.
17 Neka ti srce ne zavidi grešnicima, nego neka ti uvijek bude u strahu Gospodnjem,
Ürəyin günahkarlara qibtə etməsin, Ancaq bütün gün Rəbb qorxusu ilə yaşa.
18 jer imat ćeš budućnost i tvoja nada neće propasti.
Sənin də bir aqibətin var, Ümidin boşa çıxmaz.
19 Slušaj, sine moj, i mudar budi i ravnim putem vodi srce svoje.
Oğlum, dinlə, hikmətli ol, Qəlbini düz yola bağla.
20 Ne druži se s vinopijama ni sa žderačima mesa,
Şərab düşkünü olan əyyaşlara, Ət qapan qarınqululara qoşulma.
21 jer pijanica i izjelica osiromaše i pospanac se oblači u krpe.
Çünki əyyaş və qarınqulu yoxsullaşar, Yeyib-içib, məst olan cır-cındır içində qalar.
22 Slušaj svoga oca, svoga roditelja, i ne prezri majku kad ostari.
Doğma atana qulaq as, Qoca anana xor baxma.
23 Pribavi istinu i ne prodaji je, steci mudrost, pouku i razbor.
Həqiqət al, onu satma, Hikməti, tərbiyəni, idrakı qoruyub-saxla.
24 Radovat će se otac pravednikov, i roditelj će se mudroga veseliti.
Salehin atası bolluca fərəhlənəcək, Hikmətlinin övladı onu sevindirəcək.
25 Neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.
Qoy ata-anan sevinsin, Səni doğan fərəhlənsin.
26 Daj mi, sine moj, srce svoje, i neka oči tvoje raduju putovi moji.
Oğlum, ürəyini mənə yönəlt, Gözlərin mənim yollarımı nəzərdən keçirsin.
27 Jer bludnica je jama duboka i tuđinka tijesan zdenac.
Fahişə dərin bir çuxurdur, Yad arvad dar quyudur.
28 Ona i vreba u zasjedi kao lupež i uvećava broj bezbožnika među ljudima.
Quldur kimi pusqu qurar, İnsanlar arasında xainləri artırar.
29 Komu: ah? komu: jao? komu: svađe? komu: uzdasi? komu: rane nizašto? komu: zamućene oči?
Kimdir yaslı? Kimdir dərdli? Kimin münaqişəsi var? Kimin şikayəti var? Kim boş yerə yaralandı? Kimin gözləri qızarar?
30 Onima što kasno sjede kod vina, koji su došli kušati vino začinjeno.
Şərab içməyə oturub qalxmayan, Gedib müxtəlif şərab dadanlar!
31 Ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u čaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,
Şərabın al rənginə, Qədəhdə parlamasına, rahat içilməsinə baxma.
32 a na kraju ujeda kao zmija i žaca kao guja ljutica.
Axırda ilan kimi sancar, Əfi ilan kimi zəhərlər.
33 Oči će ti gledati tlapnje i srce govoriti ludosti.
Gözlərinə qəribə şeylər görünər, Qəlbinə əyri fikirlər gələr.
34 I bit će ti kao da ležiš na pučini morskoj ili kao da ležiš navrh jarbola.
Özünü dənizin ortasında sanarsan, Sanki gəmi dirəyinin başında yatmısan.
35 “Izbiše me, ali me ne zabolje; istukoše me, ali ne osjetih; kad se otrijeznim, još ću tražiti.”
Deyərsən: «Məni vurublar, hiss etməmişəm, Məni döyüblər, heç bilməmişəm. Yenə içmək üçün nə zaman ayılacağam?»