< Mudre Izreke 22 >

1 Dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.
Ibizo elihle liyathandeka kulenotho enengi; ukuhlonitshwa kungcono kulesiliva kumbe igolide.
2 Bogataš se i siromah sreću: obojicu ih Jahve stvori.
Abanothileyo labayanga bayafanana ngalokhu: UThixo unguMenzi wabo bonke.
3 Pametan čovjek vidi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.
Umuntu olengqondo uthi ebona ingozi acatshe, kodwa isithutha siyaphikelela singena enkathazweni.
4 Nagrada je poniznosti strah Gospodnji, bogatstvo, čast i život.
Ukuzithoba lokwesaba uThixo kuletha inotho lodumo lokuphila.
5 Trnje i zamke su na putu varalici: tko čuva život svoj, daleko je od oboga.
Endleleni yababi kugcwele ameva lemjibila, kodwa onanzelela umphefumulo wakhe unqenqela khatshana.
6 Upućuj dijete prema njegovu putu, pa kad i ostari, neće odstupiti od njega.
Fundisa umntwana indlela amele ahambe ngayo, kuzakuthi esemdala kayikuphambuka kuyo.
7 Bogataš vlada nad siromasima, a dužnik je sluga vjerovniku.
Abanothileyo babusa abayanga, lalowo owebolekayo uyisichaka salowo omebolekayo.
8 Tko sije nepravdu, žanje nesreću, i šiba njegova gnjeva udarit će njega samog.
Lowo ohlanyele ububi uvuna ukuhlupheka, njalo uswazi lolaka lwakhe luzakwephulwa.
9 Milostivo se oko blagoslivlje, jer daje od svog kruha siromahu.
Umuntu ophanayo uzabusiswa, ngoba wabela abayanga ukudla kwakhe.
10 Otjeraj podsmjevača i prestat će svađe i nestat će nesloga i pogrda.
Xotsha isideleli, lenkani ihle iphume; ukuxabana lokuthukana kuyaphela.
11 Jahve ljubi čisto srce, i tko je ljubeznih usana, kralj mu je prijatelj.
Othanda inhliziyo ehlanzekileyo, onkulumo yakhe ipholile uzakuba ngumngane wombusi.
12 Pogled Jahvin čuva znanje, Jahve pomućuje riječi bezbožnika.
Amehlo kaThixo ayaluvikela ulwazi kodwa uyawadiliza amazwi abangathembekanga.
13 Lijenčina veli: “Lav je vani, nasred trga poginuo bih.”
Ivilavoxo lithi, “Kulesilwane phandle! Ngizabulawa ezindleleni!”
14 Duboka jama usta su preljubnice, i na koga se Jahve srdi, pada onamo.
Umlomo wesifebekazi unjengomgodi otshonayo; lowo othukwe nguThixo uzawobokela kuwo.
15 Ludost prianja uza srce djetinje: šiba pouke otklanja je od njega.
Ubuwula bugxilile enhliziyweni yomntwana, kodwa uswazi lokuqondisa luzabuxotshela khatshana.
16 Tko tlači siromaha, taj mu koristi; tko daje bogatašu, samo mu šteti.
Lowo oncindezela abayanga ukuze anothe ngabo, lalowo oncenga abanothileyo ngezipho, bonke bacina sebengabayanga.
17 Riječi mudraca: Prigni uho svoje i čuj riječi moje i upravi svoje srce mojem znanju,
Lalela uzwe amazwi ezihlakaniphi; nikela inhliziyo yakho ezifundweni zami,
18 jer milina je ako ih čuvaš u nutrini svojoj, i kad ti budu sve spremne na usnama tvojim.
ngoba kuyathokozisa nxa uzigcina enhliziyweni yakho, uzitsho kalula ngezindebe zakho.
19 Da bi uzdanje tvoje bilo u Jahvi, upućujem danas i tebe.
Ukuze ithemba lakho lihlale kuThixo, yikho ngikufundisa lamuhla wena ngokwakho.
20 Napisah ti trideset što savjeta što pouka
Kangikulobelanga yini izitsho ezingamatshumi amathathu, izitsho zokweluleka lolwazi,
21 da te poučim riječima istine, da uzmogneš pouzdanim riječima odgovoriti onomu tko te zapita.
ezikufundisa amazwi eqiniso athembekileyo, ukuze ukwazi ukupha impendulo ezilesisindo kulowo okuthumileyo na?
22 Nemoj pljačkati siromaha zato što je siromah i ne gazi ubogoga na sudu.
Ungagegeleli abayanga ngoba bengabayanga njalo ungaphoseli abaswelayo entolongweni,
23 Jer će Jahve parbiti parbu njihovu i otet će život onima koji ga njima otimlju.
ngoba uThixo uzakuba ngumeli wabo abahlukuluze labo ababahlukuluzayo.
24 Ne druži se sa srditim i ne idi s čovjekom jedljivim
Ungabi ngumngane womuntu ololaka, ungahambi lomuntu ozonda masinyane,
25 da se ne bi privikao na staze njegove i namjestio zamku duši svojoj.
funa ufunde izindlela zakhe uzingenise emjibileni.
26 Ne budi među onima koji daju ruku, koji jamče za dugove:
Ungabi ngumuntu ophanga ukwenza izithembiso kumbe onika isibambiso ngezikwelede;
27 ako nemaš čime nadoknaditi, zašto da ti oduzmu i postelju ispod tebe?
ungayiswela inhlawulo uzakwemukwa noma ngumbheda wakho olala kuwo.
28 Ne pomiči prastare međe koju su postavili oci tvoji.
Ungasusi ilitshe lakudala elomngcele elabekwa ngokhokho bakho.
29 Jesi li vidio čovjeka vična poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne služi prostacima.
Uyambona umuntu oyingcitshi emsebenzini wakhe na? Uzasebenzela amakhosi; akayikusebenzela abantukazana.

< Mudre Izreke 22 >