< Mudre Izreke 21 >

1 Kraljevo je srce u ruci Jahve kao voda tekućica; vodi ga kuda god hoće.
Sicut divisiones aquarum, ita cor regis in manu Domini: quocumque voluerit, inclinabit illud.
2 Svaki je put čovjeku pravedan u vlastitim očima, a Jahve ispituje srca.
Omnis via viri recta sibi videtur: appendit autem corda Dominus.
3 Da se vrši pravda i čini pravo, draže je Jahvi nego žrtva.
Facere misericordiam et judicium magis placet Domino quam victimæ.
4 Ponosite oči i oholo srce i svjetiljka opakih - to je grijeh.
Exaltatio oculorum est dilatatio cordis; lucerna impiorum peccatum.
5 Namisli marljivoga samo su na korist, a nagloga samo na siromaštvo.
Cogitationes robusti semper in abundantia; omnis autem piger semper in egestate est.
6 Blago stečeno jezikom lažljivim nestalna je ispraznost onih koji traže smrt.
Qui congregat thesauros lingua mendacii vanus et excors est, et impingetur ad laqueos mortis.
7 Opake će odnijeti nasilje njihovo jer ne žele činiti pravice.
Rapinæ impiorum detrahent eos, quia noluerunt facere judicium.
8 Zapleten je put zločinca, a pravo je djelo čista čovjeka.
Perversa via viri aliena est; qui autem mundus est, rectum opus ejus.
9 Bolje je živjeti pod rubom krova nego u zajedničkoj kući sa ženom svadljivom.
Melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi.
10 Duša opakoga želi zlo: u njega nema samilosti ni za bližnjega.
Anima impii desiderat malum: non miserebitur proximo suo.
11 Kad se podsmjevač kazni, neiskusan postaje mudar, a mudri iz pouke crpe znanje.
Mulctato pestilente, sapientior erit parvulus, et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
12 Na kuću opakoga pazi Svepravedni i opake strovaljuje u nesreću.
Excogitat justus de domo impii, ut detrahat impios a malo.
13 Tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha, i sam će vikati, ali ga neće nitko uslišati.
Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur.
14 Potajan dar utišava srdžbu, a poklon ispod ruke i žestoku jarost.
Munus absconditum extinguit iras, et donum in sinu indignationem maximam.
15 Sud pravičan radost je pravedniku a užas zločincima.
Gaudium justo est facere judicium, et pavor operantibus iniquitatem.
16 Čovjek koji skreće s puta razbora počivat će u zboru mrtvačkom.
Vir qui erraverit a via doctrinæ in cœtu gigantum commorabitur.
17 Tko ljubi veselje, postaje siromah, i tko ljubi vino i mirisno ulje, ne obogati se.
Qui diligit epulas in egestate erit; qui amat vinum et pinguia non ditabitur.
18 Opak čovjek otkup je za pravednika, i bezbožnik stupa na mjesto pravednog.
Pro justo datur impius, et pro rectis iniquus.
19 Bolje je živjeti u pustinji nego sa ženom svadljivom i gnjevljivom.
Melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracunda.
20 Krasno je blago i ulje u stanu mudroga, a bezuman ih čovjek rasipa.
Thesaurus desiderabilis, et oleum in habitaculo justi: et imprudens homo dissipabit illud.
21 Tko teži za pravdom i dobrohotnošću, nalazi život i čast.
Qui sequitur justitiam et misericordiam inveniet vitam, justitiam, et gloriam.
22 Mudrac nadvladava i grad pun ratnika i krši silu u koju su se uzdali.
Civitatem fortium ascendit sapiens, et destruxit robur fiduciæ ejus.
23 Tko čuva usta i jezik svoj, čuva sebe od nevolje.
Qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam suam.
24 Drzovitom i oholici ime je “podsmjevač”; on sve radi s prekomjernom drskošću.
Superbus et arrogans vocatur indoctus, qui in ira operatur superbiam.
25 Lijenčinu ubija želja njegova jer mu ruke bježe od posla.
Desideria occidunt pigrum: noluerunt enim quidquam manus ejus operari.
26 Opak po cio dan živo želi, a pravednik daje i ne škrtari.
Tota die concupiscit et desiderat; qui autem justus est, tribuet, et non cessabit.
27 Mrska je žrtva opakih, osobito kad se požudno prinosi.
Hostiæ impiorum abominabiles, quia offeruntur ex scelere.
28 Lažljiv svjedok propada, a čovjek koji sluša, opet će govoriti.
Testis mendax peribit; vir obediens loquetur victoriam.
29 Opaki pokazuju drsko lice, a poštenjak učvršćuje put svoj.
Vir impius procaciter obfirmat vultum suum; qui autem rectus est corrigit viam suam.
30 Nema mudrosti i nema razuma i nema savjeta protiv Jahve.
Non est sapientia, non est prudentia, non est consilium contra Dominum.
31 Konj se oprema za dan boja, ali Jahve daje pobjedu.
Equus paratur ad diem belli; Dominus autem salutem tribuit.

< Mudre Izreke 21 >