< Mudre Izreke 15 >
1 Blag odgovor ublažava jarost, a riječ osorna uvećava srdžbu.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
2 Jezik mudrih ljudi proslavlja znanje, a usta bezumnih prosipaju ludost.
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
3 Oči su Jahvine na svakome mjestu i budno motre i zle i dobre.
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
4 Blaga je besjeda drvo života, a pakosna je rana duhu.
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
5 Luđak prezire pouku oca svog, a tko ukor prima, pametno čini.
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
6 U pravednikovoj je kući mnogo blaga, a opaki zarađuje propast svoju.
domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
7 Usne mudrih siju znanje, a srce je bezumnika nepostojano.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
8 Žrtva opakog mrska je Jahvi, a mila mu je molitva pravednika.
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
9 Put opakih Jahvi je mrzak, a mio mu je onaj koji ide za pravicom.
abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
10 Oštra kazna čeka onog tko ostavlja pravi put, a umrijet će tko mrzi ukor.
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
11 I Šeol i Abadon stoje pred Jahvom, a nekmoli srca sinova ljudskih. (Sheol )
infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum (Sheol )
12 Podsmjevač ne ljubi onog tko ga kori: on se ne druži s mudrima.
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
13 Veselo srce razvedrava lice, a bol u srcu tjeskoba je duhu.
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
14 Razumno srce traži znanje, a bezumnička se usta bave ludošću.
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
15 Svi su dani bijednikovi zli, a komu je srce sretno, na gozbi je bez prestanka.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
16 Bolje je malo sa strahom Gospodnjim nego veliko blago i s njime nemir.
melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
17 Bolji je obrok povrća gdje je ljubav nego od utovljena vola gdje je mržnja.
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
18 Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a ustrpljiv utišava raspru.
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
19 Put je ljenivčev kao glogov trnjak, a utrta je staza pravednika.
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
20 Mudar sin veseli oca, a bezumnik prezire majku svoju.
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
21 Ludost je veselje nerazumnomu, a razuman čovjek pravo hodi.
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
22 Ne uspijevaju nakane kad nema vijećanja, a ostvaruju se gdje je mnogo savjetnika.
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
23 Čovjek se veseli odgovoru usta svojih, i riječ u pravo vrijeme - kako je ljupka!
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
24 Razumnu čovjeku put života ide gore, da izmakne carstvu smrti koje je dolje. (Sheol )
semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo (Sheol )
25 Jahve ruši kuću oholima, a postavlja među udovici.
domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
26 Mrske su Jahvi zle misli, a dobrostive riječi mile su mu.
abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
27 Tko se grabežu oda, razara svoj dom, a tko mrzi mito, živjet će.
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
28 Pravednikovo srce smišlja odgovor, a opakomu usta govore zlobom.
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
29 Daleko je Jahve od opakih, a uslišava molitvu pravednih.
longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
30 Bistar pogled razveseli srce i radosna vijest oživi kosti.
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
31 Uho koje posluša spasonosan ukor prebiva među mudracima.
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
32 Tko odbaci pouku, prezire vlastitu dušu, a tko posluša ukor, stječe razboritost.
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
33 Strah je Gospodnji škola mudrosti, jer pred slavom ide poniznost.
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas