< Mudre Izreke 14 >
1 Ženska mudrost sagradi kuću, a ludost je rukama razgrađuje.
La sapienza di una massaia costruisce la casa, la stoltezza la demolisce con le mani.
2 Tko živi s poštenjem, boji se Jahve, a tko ide stranputicom, prezire ga.
Chi procede con rettitudine teme il Signore, chi si scosta dalle sue vie lo disprezza.
3 U luđakovim je ustima šiba za oholost njegovu, a mudre štite vlastite usne.
Nella bocca dello stolto c'è il germoglio della superbia, ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
4 Gdje nema volova, prazne su jasle, a obilna je žetva od snage bikove.
Senza buoi, niente grano, l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
5 Istinit svjedok ne laže, a krivi svjedok širi laž.
Il testimone vero non mentisce, quello falso spira menzogne.
6 Podsmjevač traži mudrost i ne nalazi je, a razumni lako dolazi do znanja.
Il beffardo ricerca la sapienza ma invano, la scienza è cosa facile per il prudente.
7 Idi od čovjeka bezumna jer nećeš upoznati usne što zbore znanje.
Allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti.
8 Mudrost je pametna čovjeka u tom što pazi na svoj put, a bezumnička ludost prijevara je.
La sapienza dell'accorto sta nel capire la sua via, ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
9 Luđacima je grijeh šala, a milost je Božja s poštenima.
Fra gli stolti risiede la colpa, fra gli uomini retti la benevolenza.
10 Srce poznaje svoj jad, i veselje njegovo ne može dijeliti nitko drugi.
Il cuore conosce la propria amarezza e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.
11 Dom opakih propast će, a šator će pravednika procvasti.
La casa degli empi rovinerà, ma la tenda degli uomini retti avrà successo.
12 Neki se put učini čovjeku prav, a na koncu vodi k smrti.
C'è una via che sembra diritta a qualcuno, ma sbocca in sentieri di morte.
13 I u smijehu srce osjeća bol, a poslije veselja dolazi tuga.
Anche fra il riso il cuore prova dolore e la gioia può finire in pena.
14 Otpadnik se siti svojim prestupcima, a dobar čovjek svojim radom.
Chi è instabile si sazierà dei frutti della sua condotta, l'uomo dabbene si sazierà delle sue opere.
15 Glupan vjeruje svakoj riječi, a pametan pazi na korak svoj.
L'ingenuo crede quanto gli dici, l'accorto controlla i propri passi.
16 Mudar se boji i oda zla se uklanja, a bezuman se raspaljuje i bez straha je.
Il saggio teme e sta lontano dal male, lo stolto è insolente e presuntuoso.
17 Nagao čovjek čini ludosti, a razborit ih podnosi.
L'iracondo commette sciocchezze, il riflessivo sopporta.
18 Glupaci baštine ludost, a mudre ovjenčava znanje.
Gli inesperti erediteranno la stoltezza, i prudenti si coroneranno di scienza.
19 Zli padaju ničice pred dobrima i opaki pred vratima pravednikovim.
I malvagi si inchinano davanti ai buoni, gli empi davanti alle porte del giusto.
20 I svom prijatelju mrzak je siromah, a bogataš ima mnogo ljubitelja.
Il povero è odioso anche al suo amico, numerosi sono gli amici del ricco.
21 Griješi tko prezire bližnjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.
Chi disprezza il prossimo pecca, beato chi ha pietà degli umili.
22 Koji snuju zlo, ne hode li stranputicom, a zar nisu dobrota i vjernost s onima koji snuju dobro?
Non errano forse quelli che compiono il male? Benevolenza e favore per quanti compiono il bene.
23 U svakom trudu ima probitka, a pusto brbljanje samo je na siromaštvo.
In ogni fatica c'è un vantaggio, ma la loquacità produce solo miseria.
24 Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumnima kruna - njihova ludost.
Corona dei saggi è la loro accortezza, corona degli stolti la loro stoltezza.
25 Istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.
Salvatore di vite è un testimone vero; chi spaccia menzogne è un impostore.
26 U strahu je Gospodnjem veliko pouzdanje i njegovim je sinovima utočište.
Nel timore del Signore è la fiducia del forte; per i suoi figli egli sarà un rifugio.
27 Strah Gospodnji izvor je života: on izbavlja od zamke smrti.
Il timore del Signore è fonte di vita, per evitare i lacci della morte.
28 Mnoštvo je naroda ponos kralju, a bez puka knez propada.
Un popolo numeroso è la gloria del re; la scarsità di gente è la rovina del principe.
29 Tko se teško srdi, velike je razboritosti, a nabusit duhom pokazuje ludost.
Il paziente ha grande prudenza, l'iracondo mostra stoltezza.
30 Mirno je srce život tijelu, a ljubomor je gnjilež u kostima.
Un cuore tranquillo è la vita di tutto il corpo, l'invidia è la carie delle ossa.
31 Tko tlači siromaha huli na stvoritelja, a časti ga tko je milostiv ubogomu.
Chi opprime il povero offende il suo creatore, chi ha pietà del misero lo onora.
32 Opaki propada zbog vlastite pakosti, a pravednik i u samoj smrti nalazi utočište.
Dalla propria malvagità è travolto l'empio, il giusto ha un rifugio nella propria integrità.
33 U razumnu srcu mudrost počiva, a što je u bezumnome, to se i pokaže.
In un cuore assennato risiede la sapienza, ma in seno agli stolti può scoprirsi?
34 Pravednost uzvisuje narod, a grijeh je sramota pucima.
La giustizia fa onore a una nazione, ma il peccato segna il declino dei popoli.
35 Kralju je mio razborit sluga, a na sramotna se srdi.
Il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora.