< Mudre Izreke 10 >
1 Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
2 Ne koristi krivo stečeno blago, dok pravednost izbavlja od smrti.
Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; porém a justiça livra da morte.
3 Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika, ali odbija pohlepu opakih.
O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas a fazenda dos ímpios rechaça.
4 Lijena ruka osiromašuje čovjeka, a marljiva ga obogaćuje.
O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Tko sabira ljeti, razuman je sin, a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
O que ajunta no verão é filho entendido, mas o que dorme na sega é filho que faz envergonhar.
6 Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.
Bençãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
7 Pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.
A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco de lábios será transtornado.
9 Tko nedužno živi, hodi bez straha, a tko ide krivim putovima, poznat će se.
Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Tko žmirka okom, zadaje tugu, a tko ludo zbori, propada.
O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
11 Pravednikova su usta izvor života, a opakomu usta kriju nasilje.
A boca do justo é fonte de vida, mas a boca dos ímpios cobre a violência.
12 Mržnja izaziva svađu, a ljubav pokriva sve pogreške.
O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Na usnama razumnoga nalazi se mudrost, a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Mudri kriju znanje, a luđakova su usta blizu propasti.
Os sábios escondem a sabedoria; mas a boca do tolo está perto da ruína.
15 Blago je bogatomu tvrdi grad, a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza: a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 Pravednik prirađuje za život, a opaki prirađuje za grijeh.
A obra do justo conduz à vida, as novidades do ímpio ao pecado.
17 Tko se naputka drži, na putu je života, a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que deixa a repreensão faz errar.
18 Lažljive usne kriju mržnju, a tko klevetu širi, bezuman je!
O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que produz má fama é um insensato.
19 Obilje riječi ne biva bez grijeha, a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
Na multidão de palavras não há falta de transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente.
20 Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
Prata escolhida é a língua do justo: o coração dos ímpios é de nenhum preço.
21 Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
22 Gospodnji blagoslov obogaćuje i ne prati ga nikakva muka.
A benção do Senhor é a que enriquece; e não lhe acrescenta dores.
23 Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo, a razumnu čovjeku biti mudar.
Como brincadeira é para o tolo fazer abominação, mas sabedoria para o homem entendido.
24 Čega se opaki boji, ono će ga stići, a pravednička se želja ispunjava.
O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus lhe cumprirá.
25 Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
Como passa a tempestade, assim o ímpio mais não é; mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
Como vinagre para os dentes, como o fumo para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 Pravedničko je ufanje puno radosti, a opakima je nada uprazno.
A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 Gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji čine zlo.
O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína será para os que obram iniquidade.
30 Pravednik se neće nikad pokolebati, a opakih će nestati s lica zemlje.
O justo nunca jamais será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 Pravednikova usta rađaju mudrošću, a opak jezik čupa se s korijenom.
A boca do justo em abundância produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarreigada.
32 Pravednikove usne znaju što je milo, dok usta opakih poznaju zloću.
Os beiços do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.