< Mudre Izreke 10 >
1 Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
En viis Søn glæder sin Fader, men en daarlig Søn er sin Moders Bedrøvelse.
2 Ne koristi krivo stečeno blago, dok pravednost izbavlja od smrti.
Ugudeliges Liggendefæ gavner intet, men Retfærdighed redder fra Døden.
3 Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika, ali odbija pohlepu opakih.
Herren lader ikke den retfærdiges Sjæl hungre, men de ugudeliges Begærlighed støder han tilbage.
4 Lijena ruka osiromašuje čovjeka, a marljiva ga obogaćuje.
Den, som arbejder med lad Haand, bliver fattig; men de flittiges Haand gør rig.
5 Tko sabira ljeti, razuman je sin, a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
Den, som samler om Sommeren, er en klog Søn; den, som sover om Høsten, er en Søn, der gør Skam.
6 Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.
Velsignelser ere over den retfærdiges Hoved, men Vold skjuler de ugudeliges Mund.
7 Pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.
Den retfærdiges Ihukommelse er til Velsignelse; men de ugudeliges Navn smuldrer hen.
8 Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
Den, som er viis af Hjerte, tager imod Budene; men den, som er en Daare i sin Mund, styrtes.
9 Tko nedužno živi, hodi bez straha, a tko ide krivim putovima, poznat će se.
Den, som vandrer i Oprigtighed, vandrer tryggelig; men den, som gaar Krogveje, bliver røbet.
10 Tko žmirka okom, zadaje tugu, a tko ludo zbori, propada.
Den, som giver Vink med Øjet, foraarsager Krænkelse; og den, som er en Daare i sin Mund, styrtes.
11 Pravednikova su usta izvor života, a opakomu usta kriju nasilje.
Den retfærdiges Mund er Livets Kilde, men Vold skjuler de ugudeliges Mund.
12 Mržnja izaziva svađu, a ljubav pokriva sve pogreške.
Had opvækker Trætter, men Kærlighed skjuler alle Overtrædelser.
13 Na usnama razumnoga nalazi se mudrost, a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
Paa den forstandiges Læber findes Visdom; men en Kæp er for den uforstandiges Ryg.
14 Mudri kriju znanje, a luđakova su usta blizu propasti.
De vise gemme paa Kundskab; men for Daarens Mund er Undergang nær.
15 Blago je bogatomu tvrdi grad, a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
Den riges Gods er hans faste Stad; men de fattiges Armod er deres egen Undergang.
16 Pravednik prirađuje za život, a opaki prirađuje za grijeh.
Den retfærdiges Løn er til Livet; den ugudeliges Indtægt er til Synd.
17 Tko se naputka drži, na putu je života, a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
At bevare Tugt er Vej til Livet; men den, som lader Tilrettevisning fare, vildleder.
18 Lažljive usne kriju mržnju, a tko klevetu širi, bezuman je!
Den, som dølger Had, har falske Læber, og den, som bringer ondt Rygte ud, er en Daare.
19 Obilje riječi ne biva bez grijeha, a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
Hvor mange Ord ere, der lader Overtrædelse ikke af; men den, som sparer sine Læber, er klog.
20 Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv; de ugudeliges Hjerte er intet værd.
21 Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Den retfærdiges Læber nære mange; men ved den uforstandige dø Daarer.
22 Gospodnji blagoslov obogaćuje i ne prati ga nikakva muka.
Herrens Velsignelse gør rig, og han føjer ikke Smerte til den.
23 Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo, a razumnu čovjeku biti mudar.
Det er for Daaren som en Leg, naar han gør en skændig Ting; men den forstandige Mand har Visdom.
24 Čega se opaki boji, ono će ga stići, a pravednička se želja ispunjava.
Hvad den ugudelige frygter for, det skal komme over ham; men de retfærdiges Begæring skal Gud give ham.
25 Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
Naar Hvirvelvinden farer forbi, saa er den ugudelige ikke mere; men en retfærdig har en evig Grundvold.
26 Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
Som Eddike er for Tænderne, og som Røg er for Øjnene, saa er den lade for dem, som udsende ham.
27 Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
Herrens Frygt lægger Dage til; men de ugudeliges Aar forkortes.
28 Pravedničko je ufanje puno radosti, a opakima je nada uprazno.
De retfærdiges Forventelse er Glæde, men de ugudeliges Haab forgaar.
29 Gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji čine zlo.
En fast Borg er Herrens Vej for den retskafne, men Fordærvelse for dem, som gøre Uret.
30 Pravednik se neće nikad pokolebati, a opakih će nestati s lica zemlje.
Den retfærdige skal ikke rokkes evindelig; men de ugudelige skulle ikke bo i Landet.
31 Pravednikova usta rađaju mudrošću, a opak jezik čupa se s korijenom.
Den retfærdiges Mund fremfører Visdom, men den Tunge, som taler forvendte Ting, skal udryddes.
32 Pravednikove usne znaju što je milo, dok usta opakih poznaju zloću.
Den retfærdiges Læber kende, hvad der er velbehageligt, men de ugudeliges Mund fremfører forvendte Ting.