< Marko 8:7 >

7 A imali su i malo ribica. Blagoslovi i njih te reče da i to posluže.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they had
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
εἶχον
Transliteration:
eichon
Context:
Next word

small fish
Strongs:
Lexicon:
ἰχθύδιον
Greek:
ἰχθύδια
Transliteration:
ichthudia
Context:
Next word

a few;
Strongs:
Lexicon:
ὀλίγος
Greek:
ὀλίγα·
Transliteration:
oliga
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having blessed
Strongs:
Lexicon:
εὐλογέω
Greek:
εὐλογήσας
Transliteration:
eulogēsas
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὰ
Transliteration:
auta
Context:
Next word

He ordered
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

these
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

to be set before [them].
Strongs:
Lexicon:
παρατίθημι
Greek:
παρατιθέναι.
Transliteration:
paratithenai
Context:
Next word

< Marko 8:7 >