< Tužaljke 5 >

1 Spomeni se, Jahve, što nas je snašlo, pogledaj, vidi sramotu našu!
Gedenke, HERR, dessen, was uns widerfahren ist! Blicke her und sieh unsere Schmach!
2 Baština naša pade u ruke strancima, domovi naši pripadoše tuđincima.
Unser Erbbesitz ist an Fremde übergegangen, unsere Häuser an Ausländer.
3 Siročad smo: oca nemamo, majke su nam kao udovice.
Waisen sind wir geworden, vaterlos, unsere Mütter sind wie Witwen.
4 Vodu što pijemo plaćamo novcem, i za drvo valja nam platiti.
Unser Wasser trinken wir um Geld, nur gegen Zahlung erhalten wir unser eignes Holz.
5 Jaram nam je o vratu, gone nas, iscrpljeni smo, ne daju nam predahnuti.
Unsere Verfolger sitzen uns auf dem Nacken, und sind wir ermattet, gönnt man uns keine Ruhe.
6 Pružamo ruke k Egiptu i Asiriji da se kruha nasitimo.
Den Ägyptern haben wir die Hand gereicht und den Assyrern, um uns satt zu essen. –
7 Oci naši zgriješiše i više ih nema, a mi nosimo krivice njihove.
Unsere Väter, die gesündigt haben, sind nicht mehr: wir müssen ihre Verschuldungen büßen.
8 Robovi nama zapovijedaju, a nitko da nas izbavi iz ruku njihovih.
Knechte herrschen über uns: niemand entreißt uns ihrer Hand.
9 Kruh svoj donosimo izlažući život maču u pustinji.
Mit Lebensgefahr schaffen wir unser Brot herein, in Angst vor dem Schwert der Wüstenbewohner.
10 Koža nam gori kao peć užarena, ognjicom od plamena gladi.
Unsere Haut glüht wie ein Ofen von der Fieberglut des Hungers.
11 Oskvrnuli su žene na Sionu i djevice u gradovima judejskim.
Ehefrauen haben sie in Zion geschändet, Jungfrauen in den Städten Judas.
12 Svojim su rukama vješali knezove, ni lica staračka nisu poštivali.
Fürsten sind von ihrer Hand gehenkt worden, das Ansehn der Ältesten wird nicht geachtet.
13 Mladići su nosili žrvnjeve, djeca padala pod bremenom drva.
Jünglinge müssen die Handmühle schleppen, und Knaben wanken unter Lasten von Holz.
14 Starci su ostavili vrata, mladići više ne sviraju na lirama.
Die Alten bleiben fern vom Stadttor, die Jungen von ihrem Saitenspiel.
15 Radosti nesta iz naših srdaca, naš ples se pretvori u tugovanje.
Geschwunden ist die Freude unsers Herzens, unser Reigentanz hat sich in Trauer verwandelt.
16 Pao je vijenac s naše glave, jao nama što zgriješismo!
Die Krone ist uns vom Haupt gefallen: wehe uns, daß wir gesündigt haben!
17 Evo zašto nam srce boluje, evo zašto nam oči se zastiru:
Darob ist unser Herz krank geworden, darüber sind unsere Augen umdüstert:
18 zato što Gora sionska opustje i po njoj se šuljaju šakali.
über den Zionsberg, der verödet daliegt, auf dem die Füchse ihr Wesen treiben.
19 Ali ti, Jahve, ostaješ zauvijek, tvoj je prijesto od koljena do koljena.
Du aber, HERR, thronst in Ewigkeit, dein Herrscherstuhl steht fest von Geschlecht zu Geschlecht.
20 Zašto da nas zaboraviš zauvijek, da nas ostaviš za mnoge dane?
Warum willst du uns vergessen für immer, uns verlassen lebenslang?
21 Vrati nas k sebi, Jahve, obratit ćemo se, obnovi dane naše kao što nekoć bijahu.
Führe uns, HERR, zu dir zurück, daß wir umkehren! Laß unsere Tage erneuert werden wie vor alters!
22 Il' nas hoćeš sasvim zabaciti i na nas se beskrajno srditi?
Oder hast du uns gänzlich verworfen? Zürnst du uns unversöhnlich?

< Tužaljke 5 >