< Job 9 >

1 Job progovori i reče:
ויען איוב ויאמר
2 “Zaista, dobro ja znadem da je tako: kako da pred Bogom čovjek ima pravo?
אמנם ידעתי כי-כן ומה-יצדק אנוש עם-אל
3 Ako bi se tkogod htio prÓeti s njime, odvratio mu ne bi ni jednom od tisuću.
אם-יחפץ לריב עמו-- לא-יעננו אחת מני-אלף
4 Srcem on je mudar, a snagom svesilan, i tko bi se njemu nekažnjeno opro?
חכם לבב ואמיץ כח-- מי-הקשה אליו וישלם
5 On brda premješta, a ona to ne znaju, u jarosti svojoj on ih preokreće.
המעתיק הרים ולא ידעו-- אשר הפכם באפו
6 Pokreće on zemlju sa njezina mjesta, iz temelja njene potresa stupove.
המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון
7 Kad zaprijeti suncu, ono se ne rađa, on pečatom svojim i zvijezde pečati.
האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם
8 Jedini on je nebesa razapeo i pučinom morskom samo on hodao.
נטה שמים לבדו ודורך על-במתי ים
9 Stvorio je Medvjede i Oriona, Vlašiće i zvijezđa na južnome nebu.
עשה-עש כסיל וכימה וחדרי תמן
10 Tvorac on je djela silnih, nepojmljivih čudesa koja se izbrojit' ne mogu.
עשה גדלות עד-אין חקר ונפלאות עד-אין מספר
11 Ide pored mene, a ja ga ne vidim; evo, on prolazi - ja ga ne opažam.
הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא-אבין לו
12 Ugrabi li što, tko će mu to priječit, i tko ga pitat smije: 'Što si učinio?'
הן יחתף מי ישיבנו מי-יאמר אליו מה-תעשה
13 Bog silni srdžbu svoju ne opoziva: pred njim poniču saveznici Rahaba.
אלוה לא-ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב
14 Pa kako onda da njemu odgovorim, koju riječ da protiv njega izaberem?
אף כי-אנכי אעננו אבחרה דברי עמו
15 I da sam u pravu, odvratio ne bih, u suca svojega milost bih molio.
אשר אם-צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן
16 A kad bi se na zov moj i odazvao, vjerovao ne bih da on glas moj sluša.
אם-קראתי ויענני-- לא-אאמין כי-יאזין קולי
17 Jer, za dlaku jednu on mene satire, bez razloga moje rane umnožava.
אשר-בשערה ישופני והרבה פצעי חנם
18 Ni časa jednoga predahnut' mi ne da, nego mene svakom gorčinom napaja!
לא-יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים
19 Ako je na snagu - tÓa on je najjači! Ako je na pravdu - tko će njega na sud?
אם-לכח אמיץ הנה ואם-למשפט מי יועידני
20 Da sam i prav, usta bi me osudila, da sam i nevin, zlim bi me proglasila.
אם-אצדק פי ירשיעני תם-אני ויעקשני
21 A jesam li nevin? Ni sam ne znam više, moj je život meni sasvim omrzao!
תם-אני לא-אדע נפשי אמאס חיי
22 Jer, to je svejedno; i zato ja kažem: nevina i grešnika on dokončava.
אחת היא על-כן אמרתי--תם ורשע הוא מכלה
23 I bič smrtni kad bi odjednom ubijo ... ali on se ruga nevolji nevinih.
אם-שוט ימית פתאם-- למסת נקים ילעג
24 U zemlji predanoj u šake zlikovaca, on oči sucima njezinim zastire. Ako on to nije, tko je drugi onda?
ארץ נתנה ביד-רשע-- פני-שפטיה יכסה אם-לא אפוא מי-הוא
25 Od skoroteče su brži moji dani, bježe daleko, nigdje dobra ne videć.'
וימי קלו מני-רץ ברחו לא-ראו טובה
26 K'o čamci od rogoza hitro promiču, k'o orao na plijen kada se zaleti.
חלפו עם-אניות אבה כנשר יטוש עלי-אכל
27 Kažem li: zaboravit ću jadikovku, razvedrit ću lice i veseo biti,
אם-אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה
28 od mojih me muka groza obuzima, jer znadem da me ti ne držiš nevinim.
יגרתי כל-עצבתי ידעתי כי-לא תנקני
29 Ako li sam grešan, tÓa čemu onda da zalud mučim sebe.
אנכי ארשע למה-זה הבל איגע
30 Kad bih i sniježnicom sebe ja isprao, kad bih i lugom ruke svoje umio,
אם-התרחצתי במו- (במי-) שלג והזכותי בבר כפי
31 u veću bi me nečist opet gurnuo, i moje bi me se gnušale haljine!
אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי
32 Nije čovjek k'o ja da se s njime pravdam i na sud da idem s njim se parničiti.
כי-לא-איש כמוני אעננו נבוא יחדו במשפט
33 Niti kakva suca ima među nama da ruke svoje stavi na nas dvojicu,
לא יש-בינינו מוכיח-- ישת ידו על-שנינו
34 da šibu njegovu od mene odmakne, da užas njegov mene više ne plaši!
יסר מעלי שבטו ואמתו אל-תבעתני
35 Govorit ću ipak bez ikakva straha, jer ja nisam takav u svojim očima!
אדברה ולא איראנו כי לא-כן אנכי עמדי

< Job 9 >