< Job 40 >

1 I Jahve se obrati Jobu i reče mu:
Maka jawab TUHAN kepada Ayub:
2 “Zar će se s Jakim preti još kudilac? Tužitelj Božji nek' sam odgovori!”
"Apakah si pengecam hendak berbantah dengan Yang Mahakuasa? Hendaklah yang mencela Allah menjawab!"
3 A Job odgovori Jahvi i reče:
Maka jawab Ayub kepada TUHAN:
4 “Odveć sam malen: što da odgovorim? Rukom ću svoja zatisnuti usta.
"Sesungguhnya, aku ini terlalu hina; jawab apakah yang dapat kuberikan kepada-Mu? Mulutku kututup dengan tangan.
5 Riječ rekoh - neću više započeti; rekoh dvije - al' neću nastaviti.”
Satu kali aku berbicara, tetapi tidak akan kuulangi; bahkan dua kali, tetapi tidak akan kulanjutkan."
6 Nato Jahve odgovori Jobu iz oluje i reče:
Maka dari dalam badai TUHAN menjawab Ayub:
7 “Bokove svoje opaši k'o junak, ja ću te pitat', a ti me pouči.
"Bersiaplah engkau sebagai laki-laki; Aku akan menanyai engkau, dan engkau memberitahu Aku.
8 Zar bi i moj sud pogaziti htio, okrivio me da sebe opravdaš?
Apakah engkau hendak meniadakan pengadilan-Ku, mempersalahkan Aku supaya engkau dapat membenarkan dirimu?
9 Zar ti mišica snagu Božju ima, zar glasom grmjet' možeš poput njega?
Apakah lenganmu seperti lengan Allah, dan dapatkah engkau mengguntur seperti Dia?
10 Ogrni se sjajem i veličanstvom, dostojanstvom se odjeni i slavom.
Hiasilah dirimu dengan kemegahan dan keluhuran, kenakanlah keagungan dan semarak!
11 Plani dÓe bijesom ognja jarosnoga, pogledom jednim snizi oholnika.
Luapkanlah marahmu yang bergelora; amat-amatilah setiap orang yang congkak dan rendahkanlah dia!
12 Ponositoga pogledaj, slomi ga, na mjestu satri svakoga zlikovca.
Amat-amatilah setiap orang yang congkak, tundukkanlah dia, dan hancurkanlah orang-orang fasik di tempatnya!
13 U zemlju sve njih zajedno zakopaj, u mračnu ih pozatvaraj tamnicu.
Pendamlah mereka bersama-sama dalam debu, kurunglah mereka di tempat yang tersembunyi.
14 Tada ću i ja tebi odat' hvalu što si se svojom desnicom spasio.
Maka Akupun akan memuji engkau, karena tangan kananmu memberi engkau kemenangan."
15 A sada, dÓe promotri Behemota! Travom se hrani poput govečeta,
"Perhatikanlah kuda Nil, yang telah Kubuat seperti juga engkau. Ia makan rumput seperti lembu.
16 u bedrima je, gle, snaga njegova, a krepkost mu u mišićju trbušnom.
Perhatikanlah tenaga di pinggangnya, kekuatan pada urat-urat perutnya!
17 Poput cedra rep podignut ukruti, sva su mu stegna ispreplele žile.
Ia meregangkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya berjalin-jalinan.
18 Mjedene cijevi kosti su njegove, zglobovi mu od željeza kvrge.
Tulang-tulangnya seperti pembuluh tembaga, kerangkanya seperti batang besi.
19 Prvenac on je Božjega stvaranja; mačem ga je naoružao tvorac.
Dia yang pertama dibuat Allah, makhluk yang diberi-Nya bersenjatakan pedang;
20 Gore mu danak u hrani donose i sve zvijerje što po njima se igra.
ya, bukit-bukit mengeluarkan hasil baginya, di mana binatang-binatang liar bermain-main.
21 Pod lotosom on zavaljen počiva, guštik močvarni i glib kriju ga.
Di bawah tumbuhan teratai ia menderum, tersembunyi dalam gelagah dan paya.
22 Sjenu mu pravi lotosovo lišće, pod vrbama on hladuje potočnim.
Tumbuhan-tumbuhan teratai menaungi dia dengan bayang-bayangnya, pohon-pohon gandarusa mengelilinginya.
23 Nabuja li rijeka, on ne strahuje: nimalo njega ne bi zabrinulo da mu u žvale i sav Jordan jurne.
Sesungguhnya, biarpun sungai sangat kuat arusnya, ia tidak gentar; ia tetap tenang, biarpun sungai Yordan meluap melanda mulutnya.
24 Tko bi za oči uhvatio njega i tko bi mu nos sulicom probio?
Dapatkah orang menangkap dia dari muka, mencocok hidungnya dengan keluan?"

< Job 40 >