< Job 25 >

1 Bildad iz Šuaha progovori tad i reče:
Hagi anante Suha mopareti ne' Bildati'a amanage huno Jopuna kenona hunte'ne,
2 “Gospodstvo i strah u njegovoj su ruci i on stvara mir u svojim visinama.
Anumzamo'a hankavenentake hu'neanki'za maka vahe'mo'za Agrikuke korora hugahaze. Ana hu'neankino maka zama monafima me'nea zantamina Agrake kegava hu'nege'za Agri avesi amage ante'za, mani fru hu'za nemanize.
3 Zar se njemu čete izbrojiti mogu i svjetlo njegovo nad kim ne izlazi?
Iza amuhara hu'nesnia vahe'mo monafima mani'naza sondia vahe'a hamparigara hu'ne? Hagi ama mopafintira ina vahe'moka hunka nagritera Agri masamo'a remsa hunonante hunka hugahane?
4 Pa kako da čovjek prav bude pred Bogom i od žene rođen kako da čist bude?
Inankna huno mopafi vahe'mo'a Anumzamofo avurera fatgoa huno nemanino, agrua huno manigahie?
5 Eto, i mjesec pred njime sjaj svoj gubi, njegovim očima zvijezde nisu čiste.
Ikamo'ene hanafimo'za remsa hutfa hu'nazanagi, Anumzamofo avurera ana masamo'a rumsa osu'ne.
6 Što reći onda o čovjeku, tom crvu, o sinu čovjekovu, crviću jadnom?
Tagra mopafi vahe'mota kaninkna huta hagirafagna hu'none.

< Job 25 >