< Job 23 >

1 Job progovori i reče:
Then responded Job, and said: —
2 “Zar mi je i danas tužaljka buntovna? Teška mu ruka iz mene vapaj budi:
Even to-day, is my complaint rebellion? His hand, is heavier than my groaning.
3 o, kada bih znao kako ću ga naći, do njegova kako doprijeti prijestolja,
Oh that I knew where I might find him! I would come even unto his dwelling-place;
4 pred njim parnicu bih svoju razložio, iz mojih bi usta navrli dokazi.
I would set out, before him, a plea, and, my mouth, would I fill with arguments;
5 Rad bih znati što bi meni odvratio i razumjeti riječ što bi je rekao!
I would note the words wherewith he would respond to me, and would mark what he would say to me.
6 Zar mu treba snage velike za raspru? Ne, dosta bi bilo da me on sasluša.
Would he, with fulness of might, contend with me? Nay, surely, he, would give heed to me!
7 U protivniku bi vidio pravedna, i parnica moja tad bi pobijedila.
There an upright man, might reason with him, so should I deliver myself completely from my judge.
8 Na istok krenem li, naći ga ne mogu; pođem li na zapad, ne razabirem ga.
Behold! eastward, I go, but he is not there, and, westward, but I perceive him not;
9 Ištem na sjeveru, al' ga ne opažam; nevidljiv je ako se k jugu okrenem.
On the north, where he worketh, but I get no vision, He hideth himself on the south that I cannot see him.
10 Pa ipak, on dobro zna put kojim kročim! Neka me kuša: čist k'o zlato ću izići!
But, he, knoweth the way that I choose, Having tried me, as gold, I shall come forth.
11 Noga mi se stopa njegovih držala, putem sam njegovim išao ne skrećuć';
Of his steps, my foot taketh hold, His way, have I kept, and not swerved;
12 slušao sam nalog njegovih usana, pohranih mu riječi u grudima svojim.
The command of his lips, and would not go back, and, in my bosom, have I treasured the words of his lips.
13 Al' htjedne li štogod, tko će ga odvratit'? Što zaželi dušom, to će ispuniti.
But, he, is one, and who can turn him? What his soul desired, he hath done.
14 Izvršit će što je dosudio meni, kao i sve drugo što je odlučio!
Surely he will accomplish what is decreed for me, and, many such things, hath he in store.
15 Zbog toga pred njime sav ustravljen ja sam, i što više mislim, jače strah me hvata.
For this cause, from his presence, am I driven in fear, I diligently consider and am kept back from him in dread:
16 U komade Bog mi je srce smrvio, užasom me svega prožeo Svesilni,
Yea, GOD, hath made timid my heart, and, the Almighty, hath put me in terror.
17 premda nisam ni u tminama propao, ni u mraku što je lice moje zastro.
Because I was not cut off before the darkness, nor, before my face, did the gloom form a shroud.

< Job 23 >