< Job 18 >
1 Bildad iz Šuaha progovori tad i reče:
Şuahlı Bildad belə cavab verdi:
2 “Kada kaniš obuzdat' svoje besjede? Opameti se sad da razgovaramo!
«Bu sözlər nə vaxt qurtaracaq? Əgər dərrakəli olsanız, danışarıq.
3 Zašto nas držiš za stoku nerazumnu, zar smo životinje u tvojim očima?
Niyə heyvana bənzəyək? Gözlərinizə axmaq kimi görünək?
4 O ti, koji se od jarosti razdireš, hoćeš li da zemlja zbog tebe opusti da iz svoga mjesta iskoče pećine?
Özünü hirsindən didib-dağıdırsan. Sənə görə bu aləmdən vaz keçəkmi? Yoxsa sal qayalar yerindən çıxsın?
5 Al' ugasit će se svjetlost opakoga, i neće mu sjati plamen na ognjištu.
Bəli, şər insanın işığı sönəcək, Odu-alovu parlamayacaq.
6 Potamnjet će svjetlo u njegovu šatoru i nad njime će se utrnut' svjetiljka.
Çadırında nur qaranlığa dönəcək, Yanındakı çıraq sönəcək.
7 Krepki mu koraci postaju sputani, o vlastite on se spotiče namjere.
Addımları gücdən düşəcək, Öz işlətdiyi fənddən yıxılacaq.
8 Jer njegove noge vode ga u zamku, i evo ga gdje već korača po mreži.
Ayaqları onu tələyə aparacaq, Öz ayağı ilə tora düşəcək.
9 Tanka mu je zamka nogu uhvatila, i evo, užeta čvrsto ga pritežu.
Kəmənd topuğundan tutacaq, Tələ açılıb onu qapacaq.
10 Njega vreba omča skrivena na zemlji, njega čeka klopka putem kojim hodi.
Torpaq üstə onun üçün gizli kəmənd səriləcək, Yolu üstə onu tələ gözləyəcək.
11 Odasvuda strahovi ga prepadaju, ustopice sveudilj ga proganjaju.
Dəhşət onu hər tərəfdən bürüyəcək, Hər addımda onu təqib edəcək.
12 Glad je požderala svu snagu njegovu, nesreća je uvijek o njegovu boku.
Aclıq taqətini yeyib-qurtaracaq, Yanında fəlakət hazır dayanacaq.
13 Boleština kobna kožu mu razjeda, prvenac mu smrti nagriza udove.
Dərisini azar yeyəcək, Ölümün ilk övladı əzalarını yeyib işini bitirəcək.
14 Njega izvlače iz šatora njegova da bi ga odveli vladaru strahota.
Əmin-amanlıq çadırından atılacaq, Dəhşətlər padşahının yanına aparılacaq.
15 U njegovu stanu tuđinac stanuje, po njegovu domu prosipaju sumpor.
Çadırında ona aid heç nə olmayacaq, Yurduna kükürd yağacaq.
16 Odozdo se suši njegovo korijenje, a odozgo grane sve mu redom sahnu.
Aşağıda rişələri quruyacaq, Yuxarıda budaqları solacaq.
17 Spomen će se njegov zatrti na zemlji, njegovo se ime s lica zemlje briše.
Onun adı yer üzündə unudulacaq, Məhəllə-küçələrdə adı yaddan çıxacaq.
18 Iz svjetlosti njega u tminu tjeraju, izagnat' ga hoće iz kruga zemaljskog.
İşıqdan zülmətə aparılacaq, Dünyadan qovulacaq.
19 U rodu mu nema roda ni poroda, nit' preživjela na njegovu ognjištu.
Nə övladı, nə nəvəsi xalqı arasında olmayacaq, Məskənində bir kimsəsi qalmayacaq.
20 Sudba je njegova Zapad osupnula, i čitav je Istok obuzela strepnja.
Qərbdəkilər halına heyrətlənəcək, Şərqdəkilər onu görüb dəhşətə gələcək.
21 Evo, takav usud snalazi zlikovca i dom onog koji ne priznaje Boga.”
Bəli, pislərin həyatının aqibəti budur, Allahı tanımayanların məskəni budur».