< Hošea 6 >
1 “Hajde, vratimo se Jahvi! On je razderao, on će nas iscijeliti: on je udario, on će nam poviti rane;
saying, ‘Come let us return to the Lord, for he has torn us but he will heal us, he has injured us but he will bandage our wounds,
2 poslije dva dana oživit će nas, trećeg će nas dana podignuti i mi ćemo živjeti pred njim.
he will revive in a couple of days, on the third day he will raise us up again, to live in his presence.
3 Težimo da upoznamo Jahvu: k'o zora pouzdan mu dolazak. On će nam doći poput dažda jesenskog, poput kiše proljetne što natapa zemlju.”
Let us know, let us eagerly seek to know the Lord. His coming is as sure as the sunrise. He will come to us like the winter rain, as the spring rain that waters the earth.’
4 Što za tebe mogu učiniti, Efrajime? Što za tebe mogu učiniti, Judo? K'o oblak jutarnji ljubav je vaša, k'o rana rosa koje nestaje.
What can I make of you, Ephraim! What can I make of you, Judah! Your love is like a morning cloud, like the dew which early goes away.
5 Zato sam ih preko proroka sjekao i ubijao riječima usta svojih; al' sud će tvoj izaći k'o svjetlost.
That is why I have hewn them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth. My judgment is like the light that goes forth,
6 Jer ljubav mi je mila, ne žrtve, poznavanje Boga, ne paljenice.
for it is love that I delight in and not sacrifice, and knowledge of God and not burnt offerings.
7 Al' oni su kod Adama prekršili Savez i ondje mene iznevjerili.
But they after the manner of men have transgressed the covenant, there they have played me false.
8 Gilead je grad zlikovački, pun krvavih tragova.
Gilead is a city of evildoers, tracked with bloody footprints,
9 Družba je svećenička kao zasjeda razbojnička: ubijaju na šekemskom putu; odista, sramotu počinjaju!
and as bandits lie in wait for a man, so a band of priests murder on the way to Shechem. How terrible is the evil they do!
10 Strahotu vidjeh u domu Izraelovu; Efrajim se ondje bludu odaje i skvrni se Izrael.
In Bethel I have seen a horrible thing. There Ephraim plays the prostitute, Israel is defiled.
11 I tebi sam, Judo, žetvu odredio kad okrenem udes naroda svoga.
Judah for you also a harvest is set. When I would restore the fortunes of my people,