< Hošea 14 >
1 Vrati se, Izraele, Jahvi Bogu svome, jer zbog svojeg si bezakonja posrnuo.
Return, Israel, to the Lord your God, because your sins have brought you down.
2 Uzmite sa sobom riječi i Jahvi se vratite. Recite mu: “Skini sa nas bezakonje i dobrohotno primi da ti prinesemo plod svojih usana.
Take words like these with you and come back to the Lord, saying to him, “Please take away all our guilt, accept what is good, and we will repay you with praise from our lips.
3 Asirac nas neće izbavljati i nećemo konje više jahati niti ćemo djelu ruku svojih govoriti: 'Bože naš!' - jer u tebe sirota milost nalazi.”
Assyria can't save us; we will not ride our warhorses; we will never again say ‘You are our gods’ to the idols we have made. For in you orphans find mercy.”
4 Iscijelit ću ih od njihova otpada, od svega ću ih srca ljubiti; jer gnjev se moj odvratio od njih.
I will heal their unfaithfulness; I will love them freely, for I'm not angry with them any more.
5 Bit ću kao rosa Izraelu; kao ljiljan on će cvasti, pustit će korijen poput jablana,
I will be like the dew to Israel, they will blossom like lilies, they will send down roots like the cedars of Lebanon.
6 nadaleko pružat će izdanke. Ljepota će mu biti kao u masline, miris poput libanonskog.
They shall send out new shoots, their splendor will be like the olive tree, their scent will be like the cedars of Lebanon.
7 Opet će u mojoj sjeni boraviti, uzgajat će svoju pšenicu, vinograde gajit' što će steći ime vina helbonskog.
Those who live under their shade shall return, they will flourish like grain, they will blossom like the vine, and they will be as famous as the wine of Lebanon.
8 Efrajime, što ti imaš još s kumirima? Ja sam ga uslišao i pogledao. Ja sam poput zelena čempresa: po meni si rodan plodovima.
Ephraim, how much more do I have to warn you about idols? I have answered and now I am watching. I am like a tree that is evergreen; your fruit is found in me.
9 Tko je mudar neka shvati ovo, i čovjek razuman neka spozna! Jer pravi su putovi Jahvini: pravednici hode po njima, grešnici na njima posrću.
Who is wise to understand these things? Who has discernment in understanding them? The Lord's paths are right—the good follow them, but rebels trip and fall along the way.