< Jevrejima 3 >

1 Stoga, braćo sveta, sudionici nebeskoga poziva, promotrite Apostola i Velikoga svećenika naše vjere - Isusa:
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the apostle and high-priest of our profession, Christ Jesus;
2 on je ovjerovljen kod Onoga koji ga postavi kao ono i Mojsije u svoj kući njegovoj.
who was faithful to Him that appointed Him, as Moses also was in all his house.
3 Dostojan je doista toliko veće slave od Mojsija koliko veću čast od kuće ima onaj tko ju je sagradio.
For He was accounted worthy of more honor than Moses, as he who hath built it, hath more honor than the house.
4 Jer svaku kuću tkogod gradi, a sve je sagradio Bog.
For every house is built by some one: and He who built all things is God.
5 Da, i Mojsije bijaše ovjerovljen u svoj kući njegovoj kao služnik da posvjedoči za ono što je imalo biti rečeno,
Now Moses was indeed faithful in all his house as a servant, for a testimony of the things which were to be spoken:
6 ali Krist - kao Sin, nad kućom njegovom. Njegova smo kuća mi ako sačuvamo smjelost i ponos nade.
but Christ as a Son over his own house; whose house we are, if we maintain the free profession and exultation of hope firm unto the end.
7 Zato, kao što veli Duh Sveti: Danas ako glas mu čujete,
Therefore, as the holy Ghost saith, "To-day if ye will hear his voice,
8 ne budite srca tvrda kao u Pobuni, kao u dan iskušenja u pustinji
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,
9 gdje me kušnjom iskušavahu očevi vaši premda gledahu djela moja
proved me, and saw my works forty years:
10 četrdeset godina. Zato mi dodija naraštaj onaj pa rekoh: Uvijek su nestalna srca i ne proniču moje putove.
wherefore I was provoked with that generation, and said, They are always erring in their heart, and they have not known my ways:
11 Tako se zakleh u svom gnjevu: Nikad neće ući u moj počinak!
so I sware in my wrath, they shall not enter into my rest."
12 Pazite, braćo, da ne bi u koga od vas srce bilo opako, nevjerno, odmetnulo se od Boga živoga.
Take heed, my brethren, least there be in any of you a wicked heart of unbelief in departing from the living God:
13 Pače hrabrite jedni druge dan za danom dok još odjekuje ono Danas da ne otvrdne tko od vas zaveden grijehom.
but exhort one another daily, while it is called to-day; that none of you may be hardened through the deceitfulness of sin:
14 Doista, sudionici smo Kristovi postali ako, dakako, ono prvo imanje stalnim sačuvamo
for we are made partakers of Christ, if we hold fast our first confidence firm unto the end; inasmuch as it is said,
15 kad je rečeno: Danas ako glas mu čujete, ne budite srca tvrda kao u Pobuni!
"To-day if ye will hear his voice,
16 Jer, koji su to čuli pa se pobunili? Zar ne svi koji su pod Mojsijem izašli iz Egipta?
harden not your hearts, as in the provocation." For some that heard did provoke; but not all that came out of Egypt with Moses.
17 Koji li mu dodijavahu četrdeset godina? Zar ne oni koji sagriješiše, kojih mrtva tijela popadaše u pustinji?
But with whom was He provoked forty years? was it not with those that sinned, whose carcases fell in the wilderness?
18 Kojima se zakle da neće ući u njegov počinak, ako li ne nepokornima?
and to whom did He swear that they should not enter into his rest, but to those that were disobedient?
19 I vidimo da ne mogoše ući zbog nevjere.
and so we see that they could not enter in because of unbelief.

< Jevrejima 3 >