< Jevrejima 1 >

1 Više puta i na više načina Bog nekoć govoraše ocima po prorocima;
པུརཱ ཡ ཨཱིཤྭརོ བྷཝིཥྱདྭཱདིབྷིཿ པིཏྲྀལོཀེབྷྱོ ནཱནཱསམཡེ ནཱནཱཔྲཀཱརཾ ཀཐིཏཝཱན྄
2 konačno, u ove dane, progovori nama u Sinu. Njega postavi baštinikom svega; Njega po kome sazda svjetove. (aiōn g165)
ས ཨེཏསྨིན྄ ཤེཥཀཱལེ ནིཛཔུཏྲེཎཱསྨབྷྱཾ ཀཐིཏཝཱན྄། ས ཏཾ པུཏྲཾ སཪྻྭཱདྷིཀཱརིཎཾ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཏེནཻཝ ཙ སཪྻྭཛགནྟི སྲྀཥྚཝཱན྄། (aiōn g165)
3 On, koji je odsjaj Slave i otisak Bića njegova te sve nosi snagom riječi svoje, pošto očisti grijehe, sjede zdesna Veličanstvu u visinama;
ས པུཏྲསྟསྱ པྲབྷཱཝསྱ པྲཏིབིམྦསྟསྱ ཏཏྟྭསྱ མཱུརྟྟིཤྩཱསྟི སྭཱིཡཤཀྟིཝཱཀྱེན སཪྻྭཾ དྷཏྟེ ཙ སྭཔྲཱཎཻརསྨཱཀཾ པཱཔམཱརྫྫནཾ ཀྲྀཏྭཱ ཨཱུརྡྡྷྭསྠཱནེ མཧཱམཧིམྣོ དཀྵིཎཔཱརྴྭེ སམུཔཝིཥྚཝཱན྄།
4 postade toliko moćniji od anđela koliko je uzvišenije nego oni baštinio ime.
དིཝྱདཱུཏགཎཱད྄ ཡཐཱ ས ཝིཤིཥྚནཱམྣོ ྅དྷིཀཱརཱི ཛཱཏསྟཐཱ ཏེབྷྱོ྅པི ཤྲེཥྛོ ཛཱཏཿ།
5 Ta kome od anđela ikad reče: Ti si sin moj, danas te rodih; ili pak: Ja ću njemu biti otac, a on će meni biti sin.
ཡཏོ དཱུཏཱནཱཾ མདྷྱེ ཀདཱཙིདཱིཤྭརེཎེདཾ ཀ ཨུཀྟཿ? ཡཐཱ, "མདཱིཡཏནཡོ ྅སི ཏྭམ྄ ཨདྱཻཝ ཛནིཏོ མཡཱ། " པུནཤྩ "ཨཧཾ ཏསྱ པིཏཱ བྷཝིཥྱཱམི ས ཙ མམ པུཏྲོ བྷཝིཥྱཏི། "
6 A opet, kad uvodi Prvorođenca u svijet, govori: Nek pred njim nice padnu svi anđeli Božji.
ཨཔརཾ ཛགཏི སྭཀཱིཡཱདྭིཏཱིཡཔུཏྲསྱ པུནརཱནཡནཀཱལེ ཏེནོཀྟཾ, ཡཐཱ, "ཨཱིཤྭརསྱ སཀལཻ རྡཱུཏཻརེཥ ཨེཝ པྲཎམྱཏཱཾ། "
7 Za anđele veli: Anđele čini vjetrovima, sluge svoje plamenom ognjenim,
དཱུཏཱན྄ ཨདྷི ཏེནེདམ྄ ཨུཀྟཾ, ཡཐཱ, "ས ཀརོཏི ནིཛཱན྄ དཱུཏཱན྄ གནྡྷཝཱཧསྭརཱུཔཀཱན྄། ཝཧྣིཤིཁཱསྭརཱུཔཱཾཤྩ ཀརོཏི ནིཛསེཝཀཱན྄༎ "
8 ali za Sina: Prijestolje je tvoje, Bože, u vijeke vjekova, i pravedno žezlo - žezlo je tvog kraljevstva. (aiōn g165)
ཀིནྟུ པུཏྲམུདྡིཤྱ ཏེནོཀྟཾ, ཡཐཱ, "ཧེ ཨཱིཤྭར སདཱ སྠཱཡི ཏཝ སིཾཧཱསནཾ བྷཝེཏ྄། ཡཱཐཱརྠྱསྱ བྷཝེདྡཎྜོ རཱཛདཎྜསྟྭདཱིཡཀཿ། (aiōn g165)
9 Ti ljubiš pravednost, a mrziš bezakonje, stoga Bog, Bog tvoj, tebe pomaza uljem radosti kao nikog od tvojih drugova.
པུཎྱེ པྲེམ ཀརོཥི ཏྭཾ ཀིཉྩཱདྷརྨྨམ྄ ཨྲྀཏཱིཡསེ། ཏསྨཱད྄ ཡ ཨཱིཤ ཨཱིཤསྟེ ས ཏེ མིཏྲགཎཱདཔི། ཨདྷིཀཱཧླཱདཏཻལེན སེཙནཾ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཏཝ༎ "
10 I: Ti u početku, Gospodine, utemelji zemlju i nebo je djelo ruku tvojih.
པུནཤྩ, ཡཐཱ, "ཧེ པྲབྷོ པྲྀཐིཝཱིམཱུལམ྄ ཨཱདཽ སཾསྠཱཔིཏཾ ཏྭཡཱ། ཏཐཱ ཏྭདཱིཡཧསྟེན ཀྲྀཏཾ གགནམཎྜལཾ།
11 Propast će, ti ćeš ostati, sve će ostarjeti kao odjeća.
ཨིམེ ཝིནཾཀྵྱཏསྟྭནྟུ ནིཏྱམེཝཱཝཏིཥྛསེ། ཨིདནྟུ སཀལཾ ཝིཤྭཾ སཾཛརིཥྱཏི ཝསྟྲཝཏ྄།
12 Mijenjaš ih poput haljine, kao odjeću, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja.
སངྐོཙིཏཾ ཏྭཡཱ ཏཏྟུ ཝསྟྲཝཏ྄ པརིཝརྟྶྱཏེ། ཏྭནྟུ ནིཏྱཾ ས ཨེཝཱསཱི རྣིརནྟཱསྟཝ ཝཏྶརཱཿ༎ "
13 Za koga pak od anđela ikad reče: Sjedi mi zdesna dok ne položim neprijatelje tvoje za podnožje nogama tvojim!
ཨཔརཾ དཱུཏཱནཱཾ མདྷྱེ ཀཿ ཀདཱཙིདཱིཤྭརེཎེདམུཀྟཿ? ཡཐཱ, "ཏཝཱརཱིན྄ པཱདཔཱིཋཾ ཏེ ཡཱཝནྣཧི ཀརོམྱཧཾ། མམ དཀྵིཎདིགྦྷཱགེ ཏཱཝཏ྄ ཏྭཾ སམུཔཱཝིཤ༎ "
14 Svi ti zar nisu služnički duhovi što se šalju služiti za one koji imaju baštiniti spasenje?
ཡེ པརིཏྲཱཎསྱཱདྷིཀཱརིཎོ བྷཝིཥྱནྟི ཏེཥཱཾ པརིཙཪྻྱཱརྠཾ པྲེཥྱམཱཎཱཿ སེཝནཀཱརིཎ ཨཱཏྨཱནཿ ཀིཾ ཏེ སཪྻྭེ དཱུཏཱ ནཧི?

< Jevrejima 1 >