< Postanak 5 >
1 Ovo je povijest Adamova roda. Kad je Bog stvorio čovjeka, napravio ga je na priliku svoju;
Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus creou o homem, á similhança de Deus o fez
2 stvorio je muško i žensko. A kad ih je stvorio, blagoslovi ih i nazva - čovjek.
Macho e femea os creou; e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram creados.
3 Kad je Adamu bilo sto i trideset godina, rodi mu se sin njemu sličan, na njegovu sliku; nadjenu mu ime Šet.
E Adão viveu cento e trinta annos, e gerou um filho á sua similhança, conforme á sua imagem e chamou o seu nome Seth.
4 Po rođenju Šetovu Adam je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E foram os dias de Adão, depois que gerou a Seth, oitocentos annos: e gerou filhos e filhas.
5 Adam poživje u svemu devet stotina i trideset godina. Potom umrije.
E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta annos; e morreu.
6 Kad je Šetu bilo sto i pet godina, rodi mu se Enoš.
E viveu Seth cento e cinco annos, e gerou a Enos.
7 Po rođenju Enoševu Šet je živio osam stotina i sedam godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Seth, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete annos, e gerou filhos e filhas.
8 Šet poživje u svemu devet stotina i dvanaest godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Seth novecentos e doze annos; e morreu.
9 Kad je Enošu bilo devedeset godina, rodi mu se Kenan.
E viveu Enos noventa annos; e gerou a Cainan.
10 Po rođenju Kenanovu Enoš je živio osam stotina i petnaest godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Enos, depois que gerou a Cainan, oitocentos e quinze annos; e gerou filhos e filhas.
11 Enoš poživje u svemu devet stotina i pet godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco annos; e morreu.
12 Kad je Kenanu bilo sedamdeset godina, rodi mu se Mahalalel.
E viveu Cainan, setenta annos; e gerou a Mahalalel.
13 Po rođenju Mahalalelovu Kenan je živio osam stotina i četrdeset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Cainan, depois que gerou a Mahalalel, oitocentos e quarenta annos; e gerou filhos e filhas.
14 Kenan poživje u svemu devet stotina i deset godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Cainan novecentos e dez annos; e morreu.
15 Kad je Mahalalelu bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Jered.
E viveu Mahalalel sessenta e cinco annos; e gerou a Jared.
16 Po rođenju Jeredovu Mahalalel je živio osam stotina i trideset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Mahalalel, depois que gerou a Jared, oitocentos e trinta annos; e gerou filhos e filhas.
17 Mahalalel poživje u svemu osam stotina devedeset i pet godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Mahalalel oitocentos e noventa e cinco annos; e morreu.
18 Kad je Jeredu bilo sto šezdeset i dvije godine, rodi mu se Henok.
E viveu Jared cento e sessenta e dois annos; e gerou a Enoch.
19 Po rođenju Henokovu Jered je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Jared, depois que gerou a Enoch, oitocentos annos; e gerou filhos e filhas.
20 Jered poživje u svemu devet stotina šezdeset i dvije godine. Potom umrije.
E foram todos os dias de Jared novecentos e sessenta e dois annos; e morreu.
21 Kad je Henoku bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Metušalah.
E viveu Enoch sessenta e cinco annos; e gerou a Methusala.
22 Henok je hodio s Bogom. Po rođenju Metušalahovu Henok je živio trista godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E andou Enoch com Deus, depois que gerou a Methusala, trezentos annos; e gerou filhos e filhas.
23 Henok poživje u svemu trista šezdeset i pet godina.
E foram todos os dias de Enoch trezentos e sessenta e cinco annos.
24 Henok je hodio s Bogom, potom iščeznu; Bog ga uze.
E andou Enoch com Deus; e não estava mais; porquanto Deus para si o tomou.
25 Kad je Metušalahu bilo sto osamdeset i sedam godina, rodi mu se Lamek.
E viveu Methusala cento e oitenta e sete annos; e gerou a Lamech.
26 Po rođenju Lamekovu Metušalah je živio sedam stotina osamdeset i dvije godine te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Methusala, depois que gerou a Lamech, setecentos e oitenta e dois annos; e gerou filhos e filhas.
27 Metušalah poživje u svemu devet stotina šezdeset i devet godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Methusala novecentos e sessenta e nove annos; e morreu.
28 Kad su Lameku bile sto osamdeset i dvije godine, rodi mu se sin.
E viveu Lamech cento e oitenta e dois annos; e gerou um filho,
29 Nadjene mu ime Noa, govoreći: “Ovaj će nam pribavljati, u trudu i naporu naših ruku, utjehu iz zemlje koju je Bog prokleo.”
E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará ácerca de nossas obras, e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Po rođenju Noinu Lamek je živio pet stotina devedeset i pet godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
E viveu Lamech, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco annos; e gerou filhos e filhas.
31 Lamek poživje u svemu sedam stotina sedamdeset i sedam godina. Potom umrije.
E foram todos os dias de Lamech setecentos e setenta e sete annos; e morreu.
32 Pošto je Noa proživio pet stotina godina, rode mu se Šem, Ham i Jafet.
E era Noé da edade de quinhentos annos; e gerou Noé a Sem, Cão, e Japhet.