< Ezra 2 >

1 Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Hagi Babiloni kini ne' Nebukatnesa'ma Juda vahe'ma zamavareno Babilonima kinama huzmante'nea vahe'mo'zama Babiloni mopama atre'za Jerusalemi vute'za, mago mago vahe'mo'a Juda mopafima kuma'ama meterema hu'nere vuno eno hu'ne.
2 Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
Hagi anampina kegava huzmante'za magokama e'nazana kva vahe'mokizmi zamagi'a, Jerubabeliki, Jeshuaki, Nehemaiaki, Seraiaki, Rilaiaki, Modekaiki, Bilshaniki, Mispariki, Bigvaiki, Rehumi'ene Ba'anaki hu'za e'naze. Hagi Israeli venenema e'nazana ama hampri'za krente'naze.
3 sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
Hagi Parosimpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 172'a e'naze.
4 sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
Sefatiampinti'ma fore'ma hu'naza venenea 372'a e'naze.
5 Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
Aramumpinti'ma fore hu'naza venenea 775'a e'naze.
6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
Hagi Jeshuane Joapu naga'ma Pahat-Moapumpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 812'a e'naze.
7 Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Elamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 254'a e'naze.
8 sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
Hagi Zatumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 945'a e'naze.
9 Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
Zakaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 760'a e'naze.
10 Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
Banipinti'ma fore'ma hu'naza vene'nea 642'a e'naze.
11 Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
Hagi Bebaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 623'a e'naze.
12 sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
Hagi Azagatimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 222'a e'naze.
13 Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
Hagi Adonikamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 666si'a e'naze.
14 sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
Hagi Bigvaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 2tausen 56si'a e'naze.
15 Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
Adinimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 454'a e'naze.
16 sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
Atana mago agi'a Hezekaiakino, agripinti'ma fore hu'naza venenea 98'a e'naze.
17 Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
Bezaimpinti'ma fore hu'naza venenea 323'a e'naze.
18 sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
Jorapinti'ma fore hu'naza venenea 112fu'a e'naze.
19 Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
Hashumimpinti'ma fore hu'naza venenea 223'a e'naze.
20 sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
Gibarimpinti'ma fore hu'naza venenea 95'a e'naze.
21 ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
Hagi Judama me'nea kumatamimpima, kumate kumate'ma vanaza vahe'ma hampri'za krente'nazana, Betlehemu kumate vahera 123'a venene e'naze.
22 ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
Netofa rankumate vahera 56si'a venene e'naze.
23 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
Anatoti rankumatetira 128'a venene azageno,
24 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
Azmaveti rankumatetira 42'a venene e'naze.
25 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
Hagi Kiriat-arimi rankumateti'ene Kefira rankumateti'ene Beroti rankumateti venenea 743'a e'naze.
26 ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
Hagi Rama rankumateti'ene Geba rankumatetira 621ni'a vene'ne e'naze.
27 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
Hagi Mikmasi ran kumatetira 122'a venene e'naze.
28 ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
Hagi Beteli rankumateti'ene Ai rankumatetira 223'a venene e'naze.
29 nebonski sinovi: pedeset i dva;
Nebo rankumatetira 52'a vene'ne e'naze.
30 sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
Hagi Magbisi ran kumatetira 156si'a venene e'naze.
31 sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Hagi Elamu rankumatetira 1tausen 254'a vene'ne e'naze.
32 Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
Hagi Harimi ran kumatetira 320'a venene e'naze.
33 sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
Hagi Lodi kumateti'ene Haditi kumateti'ene, Ono rankumatetira 725'a venene e'naze.
34 sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
Hagi Jeriko rankumatetira 345'a venene e'naze.
35 sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
Hagi Sena rankumatetira 3tausen 630'a venene e'naze.
36 Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
Hagi pristi eri'zama eneri'za vahe'ma eterema hu'nazana, Jeshua naga'nofipima Jedaia ne' mofavre naga'ma pristi eri'zama eneriza nagara 973'a venene azageno,
37 sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
Imeri nagapima pristi eri'zama eneri'za venene nagara 1tausen 52'a azageno,
38 Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
Pashuri nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 247ni'a azageno,
39 sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
Harimi nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 17ni'a venene e'naze.
40 Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
Hagi Livae nagara, Hodavia naga'nofipinti, Jeshuane Katmielikizni ne' mofavre nagara 74'a e'naze.
41 Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
Hagi Asapu nagapintima zagame'ma nehaza venenea 128'a venene e'naze.
42 Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
Hagi Salumuma Aterima, Talmonima, Akubuma, Hatitama, Sobai naga'pintira ra mono nonkafante'ma kvama hanaza vene'nea 139ni'a e'naze.
43 Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
Hagi ra mono nompima eri'zama erisaza vahe'ma e'nazana, ama'i naga'nofipinti e'naze. Zihama, Hasufama, Tabaotima,
44 Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
Kerosima, Siahama, Padonima,
45 sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
Lebanama, Hagabama, Akubuma,
46 Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
Hagabuma, Salmaima, Hananima,
47 sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
Gidelima, Gaharima, Reaiama,
48 Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
Rezinima, Nekodama, Gazamuma,
49 sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
Uzama, Paseama, Besaima,
50 Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
Asnama, Meunimima, Nefusimima,
51 sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
Bakbukima, Hakufama, Harhurima,
52 Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
Bazlutima, Mehidama, Hashamama,
53 sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
Barkosima, Siserama, Temama,
54 Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
Neziane, Hatifa naga nofipinti'ene hu'za e'naze.
55 Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
Hagi kini ne' Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma e'naza vahe'mokizmi naga nofi'mofo zamagi'a amanahu me'ne, Sotaima, Hasofereti'ma, Perudama,
56 Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
Ja'alama, Darkonima, Gidelima,
57 sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
Sefatiama, Hatilima Pokeret-Hazebaimine, Ami nagapinti'ene hu'za e'naze.
58 Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
Hagi ra mono nompima eri'zama eri'naza vahe'ene, Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma fore hu'naza vahe'ma e'nazana ana makara 392'a venene e'naze.
59 Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
Hagi mago'a vahe'ma Tel Mela ran kumateti'ene Tel Harsa rankumateti'ene Kerubine, Adanine, Imeri rankumateki hu'za e'naze. Hianagi Israeli vahepina ina naga nofipinti e'nazafi zamagra erinte'amara osu'naze.
60 sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
Hagi ana vahera, Delaiama, Tobiama, Nekodakizmi ne' mofavre nagaki'za 652'a venene e'naze.
61 A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
Hagi pristi eri'zama e'neriza nagapintima Jerusalemima age'zama refako hu'za zamage'nazana Habaiama, Hakozima, Barzilai nagaki'za zamagia omnenege'za, pristi vahera fore hugara osu'naze. Hagi Barzilai naga nofi'mokizmi nezamageho'a, Gileadi ran kumateti Barzilai mofa ara eri'neanki'za, e'inahu hu'za naga nofi'zamimofo zamagia nehaze.
62 Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
Hianagi ana 3'a vahe'mokizmi nagara Israeli vahepina ina naga'nofipinti e'nafi zamagia onke'naze. Ana hu'negu agru osu'naze hu'za zamatrazage'za, pristi eri'zana e'ori'naze.
63 I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
Hagi Juda vahe'mokizmi gavana ne'mo'a ana vahekura i'o huzamantege'za Ra Anumzamofonte'ma ofama eri'za e'naza ne'zampintira one mani'nazageno pristi vahe'mo'za Urimie nehaza havene Tamimie nehaza havereti Ra Anumzamofo avesi'zama kenakura satu zokago re'za ketesage'za, ana ne'zana negahaze.
64 Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
Hagi ana maka Israeli vahe'ma mopa zamire'ma ete'za e'nazana 42tausen 360'a vahe e'naze.
65 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
Hagi ana agofetura eri'za veara ana makara 7tausen 337ni'a azage'za, zagame'ma nehaza vahera venenene a'nenena ana makara 200'a e'naze.
66 Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
Hagi hosi afuzmia 736si'agi miulie nehaza donki afura 245fu'agi,
67 deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
435fu'a kameli fu'taminki, tonki afura 6 tausen 720'a afutaminki hu'za zamavare'za e'naze.
68 Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
Hanki Israeli vahe'mo'zama Ra Anumzamofo mono noma ko'ma Jerusalema me'nere'ma etage'za, mago'a naganofite'ma ugota hu'naza vahe'mo'za Ra Anumzamofo mono noma ko'ma oti'nea nomarure'ma ete mono noma azerioti'zama kisaza zantamina, zamavesite ofa ami'naze.
69 Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
Hagi rama'ama ante'nemo'a rama'a nemigeno, osi'ama ante'nemo'a osi'a amitere higeno ana maka golimofo kna'amo'a 500'a kilo higeno, silvamofo kna'amo'a ana makara 2tausen 800'a kilo hu'nea nemi'za pristi vahe kukena 100'a ami'naze.
70 Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
Hagi pristi vahe'ma Livae naga'ma zagame'ma hu vahe'ma ra mono nonkafante'ene, ra mono nompima eri'zama eneriza vahe'mo'zane mago'a vahe'mo'zanena ran kumazamire vu'za umani emani hu'naze. Anama hazage'za ruga'a Israeli mopafima ranra kumatamima me'nea kumazmirega vu'za umani emani hu'naze.

< Ezra 2 >