< Ezra 2 >

1 Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Folgendes nun sind die Bewohner der Landschaft Juda, die aus der Gefangenschaft der in der Verbannung Lebenden, welche Nebukadnezar, der König von Babylon, (einst) nach Babylon weggeführt hatte, hinaufgezogen sind und (nun) nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Ortschaft.
2 Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
Sie sind dorthin gekommen zusammen mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordochai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum und Baana. Die Zahl der Männer des Volkes Israel betrug:
3 sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
die Familie Parhos 2172;
4 sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
die Familie Sephatja 372;
5 Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
die Familie Arah 775;
6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
die Familie Pahath-Moab, nämlich die Familien Jesua und Joab, 2812;
7 Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
die Familie Elam 1254;
8 sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
die Familie Satthu 945;
9 Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
die Familie Sakkai 760;
10 Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
die Familie Bani 642;
11 Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
die Familie Bebai 623;
12 sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
die Familie Asgad 1222;
13 Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
die Familie Adonikam 666;
14 sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
die Familie Bigwai 2056;
15 Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
die Familie Adin 454;
16 sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
die Familie Ater, nämlich der Zweig Hiskia, 98;
17 Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
die Familie Bezai 323;
18 sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
die Familie Jora 112;
19 Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
die Familie Hasum 223;
20 sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
die Leute von Gibeon 95;
21 ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
die Leute von Bethlehem 123;
22 ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
die Männer von Netopha 56;
23 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
die Männer von Anathoth 128;
24 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
die Leute von Asmaweth 42;
25 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
die Leute von Kirjath-Arim, Kephira und Beeroth 743;
26 ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
die Leute von Rama und Geba 621;
27 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
die Männer von Michmas 122;
28 ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
die Männer von Bethel und Ai 223;
29 nebonski sinovi: pedeset i dva;
die Familie Nebo 52;
30 sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
die Familie Magbis 156;
31 sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
die Familie des andern Elam 1254;
32 Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
die Familie Harim 320;
33 sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
die Leute von Lod, Hadid und Ono 725;
34 sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
die Leute von Jericho 345;
35 sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
die Familie Senaa 3630.
36 Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
Die Priester: die Familie Jedaja, nämlich das Haus Jesua 973;
37 sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
die Familie Immer 1052;
38 Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
die Familie Pashur 1247;
39 sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
die Familie Harim 1017.
40 Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
Die Leviten: die Familien Jesua und Kadmiel, Binnui und Hodawja 74; –
41 Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
die Sänger: die Familie Asaph 128; –
42 Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
die Familien der Torhüter: die Familien Sallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita und Sobai, im ganzen 139.
43 Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
Die Tempelhörigen: die Familie Ziha, die Familie Hasupha, die Familie Tabbaoth,
44 Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
die Familie Keros, die Familie Siaha, die Familie Padon,
45 sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
die Familie Lebana, die Familie Hagaba, die Familie Akkub,
46 Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
die Familie Hagab, die Familie Salmai, die Familie Hanan,
47 sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
die Familie Giddel, die Familie Gahar, die Familie Reaja,
48 Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
die Familie Rezin, die Familie Nekoda, die Familie Gassam,
49 sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
die Familie Ussa, die Familie Paseah, die Familie Besai,
50 Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
die Familie Asna, die Familie der Mehuniter, die Familie der Nephisiter,
51 sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
die Familie Bakbuk, die Familie Hakupha, die Familie Harhur,
52 Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
die Familie Bazluth, die Familie Mehida, die Familie Harsa,
53 sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
die Familie Barkos, die Familie Sisera, die Familie Themah,
54 Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
die Familie Neziah, die Familie Hatipha.
55 Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
Die Söhne der Sklaven Salomos: die Familie Sotai, die Familie Sophereth, die Familie Peruda,
56 Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
die Familie Jaala, die Familie Darkon, die Familie Giddel,
57 sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
die Familie Sephatja, die Familie Hattil, die Familie Pochereth-Hazzebaim, die Familie Ami.
58 Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
Die Gesamtzahl der Tempelhörigen und der Nachkommen der Sklaven Salomos betrug 392.
59 Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
Und dies sind die, welche aus Thel-Melah, Thel-Harsa, Cherub-Addan und Immer mit hinaufzogen, aber ihre Familie und ihre Herkunft nicht nachweisen konnten, ob sie nämlich aus Israel stammten:
60 sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
die Familie Delaja, die Familie Tobija, die Familie Nekoda, 652. –
61 A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
Sodann von den Priesterfamilien: die Familie Habaja, die Familie Hakkoz, die Familie jenes Barsillais, der eine Frau von den Töchtern des Gileaditen Barsillai geheiratet und deren Namen angenommen hatte.
62 Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
Diese hatten zwar nach ihrer Geschlechtsurkunde gesucht, aber diese hatte sich nicht finden lassen; infolgedessen wurden sie als unrein vom Priestertum ausgeschlossen,
63 I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
und der Statthalter hatte ihnen erklärt, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis wieder ein Priester für die Befragung des Urim- und Thummimorakels da wäre.
64 Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
Die ganze Gemeinde insgesamt belief sich auf 42360 Seelen,
65 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
ungerechnet ihre Sklaven und Sklavinnen, deren 7337 da waren. Dazu kamen noch 200 Sänger und Sängerinnen. –
66 Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
Die Zahl ihrer Pferde betrug 736, ihrer Maultiere 245,
67 deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
ihrer Kamele 435, der Esel 6720.
68 Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
Als sie dann beim Tempel des HERRN in Jerusalem angekommen waren, spendeten einige von den Familienhäuptern freiwillige Gaben für das Haus Gottes, damit man es an seiner früheren Stätte wieder aufrichten könne.
69 Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
Nach ihrem Vermögen gaben sie für den Bauschatz: an Gold 61000 Dariken, an Silber 5000 Minen und 100 Priestergewänder.
70 Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
Und es siedelten sich die Priester und die Leviten sowie ein Teil des Volkes in Jerusalem und dessen Gebieten an, die Sänger dagegen und die Torhüter und die Tempelhörigen in ihren Ortschaften, und alle übrigen Israeliten in ihren Ortschaften.

< Ezra 2 >