< Ezra 2 >

1 Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Now these are the sons of the province, who ascended from the captivity, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, had transferred to Babylon, and who were returned to Jerusalem and to Judah, each one to his own city.
2 Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
They arrived with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
The sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
4 sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
The sons of Shephatiah, three hundred seventy-two.
5 Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
The sons of Arah, seven hundred seventy-five.
6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
7 Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
8 sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
The sons of Zattu, nine hundred forty-five.
9 Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
The sons of Zaccai, seven hundred sixty.
10 Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
The sons of Bani, six hundred forty-two.
11 Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
12 sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
The sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.
13 Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
The sons of Adonikam, six hundred sixty-six.
14 sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
The sons of Bigvai, two thousand fifty-six.
15 Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
The sons of Adin, four hundred fifty-four.
16 sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
The sons of Ater, who were of Hezekiah, ninety-eight.
17 Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
The sons of Bezai, three hundred twenty-three.
18 sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
The sons of Jorah, one hundred twelve.
19 Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
20 sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
The sons of Gibbar, ninety-five.
21 ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
The sons of Bethlehem, one hundred twenty-three.
22 ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
The men of Netophah, fifty-six.
23 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
24 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
The sons of Azmaveth, forty-two.
25 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
The sons of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
26 ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
The sons of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
27 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
The men of Michmas, one hundred twenty-two.
28 ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
29 nebonski sinovi: pedeset i dva;
The sons of Nebo, fifty-two.
30 sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
The sons of Magbish, one hundred fifty-six.
31 sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The sons of the other Elam, one thousand two hundred fifty-five.
32 Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
The sons of Harim, three hundred twenty.
33 sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
34 sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
The sons of Jericho, three hundred forty-five.
35 sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
The sons of Senaah, three thousand six hundred thirty.
36 Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
37 sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
The sons of Immer, one thousand fifty-two.
38 Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
The sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
39 sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
The sons of Harim, one thousand seventeen.
40 Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
41 Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
The singing men: the sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
42 Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai: altogether one hundred thirty-nine.
43 Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
44 Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
45 sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
46 Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan,
47 sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
48 Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
49 sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
50 Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephusim,
51 sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
52 Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
53 sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
54 Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
the sons of Neziah, the sons of Hatipha;
55 Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
the sons of the servants of Solomon, the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Peruda,
56 Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
57 sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth, who were of Hazzebaim, the sons of Ami:
58 Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
all the temple servants and the sons of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.
59 Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
And these were the ones who ascended from Telmelah, Telharsha, Cherub, and Addan, and Immer. And they were not able to indicate the house of their fathers and their offspring, whether they were of Israel:
60 sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
61 A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
And from the sons of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai, the Gileadite, and who were called by their name.
62 Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
These sought the writing of their genealogy, and they did not find it, and so they were cast out of the priesthood.
63 I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
And the cupbearer said to them that they should not eat from the Holy of Holies, until there would arise a priest, learned and perfect.
64 Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
The entire multitude joined together was forty-two thousand three hundred sixty,
65 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
not including their men and women servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And among these were singing men and singing women, two hundred.
66 Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules were two hundred forty-five;
67 deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
their camels were four hundred thirty-five; their donkeys were six thousand seven hundred twenty.
68 Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
And some of the leaders among the fathers, when they entered into the temple of the Lord, which is in Jerusalem, freely offered some of these to the house of God, in order to construct it in its location.
69 Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
They gave to the expenses of the work in accord with their ability: sixty-one thousand gold coins, five thousand silver minas, and one hundred priestly vestments.
70 Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
Therefore, the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the gatekeepers, and the temple servants lived in their cities, and all of Israel lived in their cities.

< Ezra 2 >